Lyrics and translation Exile - Time
通りで見かけた
Случайно
увидел
тебя
на
улице,
懐かしい面影
残したままだった
Ты
оставила
во
мне
ностальгический
образ.
I
followed
you
誰かと二人
Я
следил
за
тобой,
ты
была
с
кем-то,
街の雑踏に溶け込んで消えた
И
растворилась
в
городской
толпе.
遠い日に
自転車の後ろ
В
далеком
прошлом,
на
заднем
сиденье
моего
велосипеда,
背中に感じたせつないぬくもり
Я
чувствовал
твоё
волнующее
тепло
спиной.
風を追い越し
草の匂い感じた
Мы
обгоняли
ветер,
вдыхая
аромат
травы,
木陰の坂道
with
you
По
тенистой
дороге
в
гору,
вместе
с
тобой.
あれからいくつの出来事を
Сколько
всего
с
тобой
случилось
с
тех
пор?
きみは乗り越えてきたんだ?
Через
что
тебе
пришлось
пройти?
ぼくには知る術もなくて
Oh
no
У
меня
нет
способа
узнать,
о
нет.
声をかけるには長すぎる
Слишком
много
времени
прошло,
чтобы
просто
окликнуть
тебя.
時間だけが過ぎていた
Просто
прошло
слишком
много
времени.
いまは
Just
say
goodbye
Теперь
лишь
могу
сказать
"прощай".
いまは
Just
say
goodbye
Теперь
лишь
могу
сказать
"прощай".
We
drift
apart
あのサヨナラが
Мы
расстались,
но
то
прощание
残してくれた
優しさを胸に
Оставило
мне
в
сердце
твою
нежность.
あの夏に
河原で見上げた
Тем
летом,
на
берегу
реки,
мы
смотрели
на
宙に咲く花火なにもいわないで
Цветы
фейерверка,
распускающиеся
в
небе,
молча.
触れる指先そっとつないだ
Наши
пальцы
слегка
соприкоснулись,
むじゃきにはにかむ微笑み
with
you
Твоя
беззаботная,
застенчивая
улыбка,
вместе
с
тобой.
あれからいくつの出来事を
Сколько
всего
со
мной
случилось
с
тех
пор?
ぼくは乗り越えてきただろう?
Наверное,
я
через
многое
прошел,
да?
なに一つ手に出来なくて
Oh
no
Но
ничего
не
добился,
о
нет.
それでもぼくらは歩いてく
И
все
же,
мы
идем
дальше,
それぞれの幸せまで
Каждый
к
своему
счастью.
だから
Just
say
goodbye
Поэтому,
просто
прощай.
だから
Just
say
goodbye
Поэтому,
просто
прощай.
淡い色した想い出になる
Станет
бледным
воспоминанием
あれからいくつの出来事を
Сколько
всего
с
тобой
случилось
с
тех
пор?
きみは乗り越えてきたんだ?
Через
что
тебе
пришлось
пройти?
あの日のぼくらはもういない
I
know
Тех
нас
больше
нет,
я
знаю.
人波に溶け込んで消えた
Ты
растворилась
в
толпе,
大人びたその背中に
Твоей
повзрослевшей
спине
そっと
Just
say
goodbye
Я
тихо
говорю
"прощай".
そっと
Just
say
goodbye
Я
тихо
говорю
"прощай".
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kenn Kato, 原 一博, 原 一博, kenn kato
Attention! Feel free to leave feedback.