Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Together (R.Yamaki's Roller Mix)
Вместе (R.Yamaki's Roller Mix)
Kitto
shinin'
days
Наверняка,
сияющие
дни
Kimi
to
aruite
iketa
kara
Ведь
я
мог
идти
с
тобой
Itsu
no
hika
sou
kanarazu
Когда-нибудь
мы
обязательно
Tadori
tsukeru
kara
Доберёмся
туда
Dakishimete
suru
kiss
da
toka
Обнимать
тебя
и
целовать
Kawasu
kotoba
ga
tarinai
Нам
не
хватает
слов,
чтобы
сказать
Sonna
koto
mo
kore
kara
Такое
тоже
отныне
Aru
no
kamoshirenai
Возможно,
будет
Keredo
sugao
de
soba
ni
ite
Но,
если
с
серьёзным
видом
ты
будешь
рядом
Sasae
aetara
itsu
shika
Если
мы
будем
поддерживать
друг
друга,
то
когда-нибудь
Kimi
nashi
de
wa
irenai
Я
не
смогу
без
тебя
Boku
ga
soko
ni
iru
yo
Я
буду
там,
где
ты
Kitto
shinin'
days
Наверняка,
сияющие
дни
Kimi
to
aruite
iketara
Если
я
смогу
идти
с
тобой
Now
and
forever
Сейчас
и
навсегда
Mamori
tsuzukeru
Я
буду
защищать
Mamori
tsuzukeru
sa...
Я
буду
защищать
тебя...
Honno
chiisa
na
sure
chigai
Совсем
маленькие
ошибки
Wakari
aenai...
honto
ni?
Мы
не
понимаем...
правда?
Sonna
toki
wa
jibun
kara
В
такие
моменты
сам
от
себя
Chikazuite
miru
no
sa
Попробуй
отстраниться
Tada
sore
dake
de
kizuitari
Только
этим
можно
что-то
понять
Yurusetari
suru
uso
janai
Это
не
ложь,
что
можно
простить
Kimi
to
boku
no
aida
mo
Между
тобой
и
мной
Onaji
nanda
to
omou
Думаю,
то
же
самое
Kitto
shinin'
days
sou
tsuyoku
Наверняка,
сияющие
дни,
если
будем
сильно
Shinji
tsuzukete
iketara
Продолжать
верить
в
это
Not
so
far
away
Не
так
уж
и
далеко
Donna
toki
mo
В
любое
время
Koete
ikeru
kara
Мы
сможем
преодолеть
Koete
ikeru
kara...
Мы
сможем
преодолеть...
Dou
nimo
naranai
koto
de
Несмотря
ни
на
что
Naitari
suru
hi
mo
aru
Бывают
дни,
когда
мы
плачем
Yes!
Demo
futari
de
ireba
Да!
Но
если
мы
будем
вместе
Kitto
shinin'
days
ame
agari
Наверняка,
сияющие
дни
после
дождя
Sora
o
miageru
hitomi
ni
В
глазах,
смотрящих
в
небо
Not
so
far
away
todoki
souna
Не
так
уж
и
далеко,
кажется,
дотянется
Niji
ga
kakaru
kara
Радуга
появится
Kitto
shinin'
days
Наверняка,
сияющие
дни
Kimi
to
aruite
iketara
Если
я
смогу
идти
с
тобой
Itsu
no
hika
sou
kanarazu
Когда-нибудь
мы
обязательно
Tadori
tsukeru
kara
Доберёмся
туда
Tadori
tsukeru
kara...
Доберёмся
туда...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kenn Kato, Kazuhiro Hara, . Exile
Attention! Feel free to leave feedback.