Lyrics and translation EXILE - Unmei No Hito (Orchestra Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Unmei No Hito (Orchestra Version)
Судьба (Оркестровая версия)
"やっと出会えた"
気づいた時は遅くて
"Я
наконец
встретил
тебя"
- понял
я
слишком
поздно.
大人びた今なら
もう少し
うまくつき合えそうだよ
Будь
я
сейчас
взрослее,
все
могло
бы
сложиться
иначе.
今まで
それなりに
恋をしたりもしたけど
До
этого
у
меня
были
романы,
как
у
всех,
ふと気がついた
その瞬間に
いつも君が浮かんでくる
Но
вдруг
я
понял,
что
в
каждом
мгновении
вспоминаю
тебя.
この思い感じていたい
Хочу
хранить
это
чувство,
叶わないと知っても
Даже
если
знаю,
что
нам
не
быть
вместе.
今
僕の気持ちは一つだけ
Сейчас
мое
сердце
наполнено
лишь
одной
мыслью:
君以外の
他の誰かをまだ
Я
до
сих
пор
не
могу
полюбить
никого,
好きになれずにいる
こわれそうで
Кроме
тебя.
Я
будто
разрываюсь
на
части.
今は
別々の道だけど
僕はすべてをうけとめる
Сейчас
наши
пути
расходятся,
но
я
принимаю
это.
伝えていいのかも
わからない
Даже
не
знаю,
могу
ли
я
тебе
сказать,
この気持ち
叶うのかな
いつかは
Что
чувствую.
Сбудутся
ли
когда-нибудь
мои
мечты?
そんなこと言う権利もない
У
меня
даже
нет
права
об
этом
говорить.
君は今
何オモウノ...
О
чем
ты
думаешь
сейчас?
どんな言葉で
今はいやされているの?
Какие
слова
тебя
утешают?
君には
もうすてきな人が
どこかにいたりするかな
Может
быть,
у
тебя
уже
есть
кто-то
особенный?
この思い感じてほしい
Хочу,
чтобы
ты
почувствовала
это,
今僕の恐さや後悔も
Мой
страх
и
сожаление.
全てをうちあける
Хочу
рассказать
тебе
все.
あれから何度も
君に触れたくて
С
тех
пор
я
много
раз
хотел
коснуться
тебя,
眠れない夜に目をつぶってた
Закрывал
глаза
в
бессонные
ночи.
今は
答えを出せずにいる
君を悲しませたくない
Сейчас
я
не
могу
найти
ответа,
не
хочу
тебя
огорчать.
伝えきれないほどのこの愛を
目をそらさずに感じてほしいよ
Хочу,
чтобы
ты
почувствовала
эту
любовь,
которую
не
выразить
словами,
не
отводя
взгляда.
どんな言葉もうけいれるよ
Я
приму
любые
твои
слова.
君は今
何オモウノ...
О
чем
ты
думаешь
сейчас?
君だけを愛しているよ
Я
люблю
только
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 山口 寛雄, Atsushi, atsushi, 山口 寛雄
Attention! Feel free to leave feedback.