EXILE - 手紙 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation EXILE - 手紙




光る木漏れ日の中
Солнце светит сквозь деревья.
静かに開く手紙
Тихонько открытое письмо
あの風がまた ここに吹くように
как будто ветер снова дует сюда,
優しく届いた
он пришел мягко.
いつか約束した
я обещал тебе однажды.
大切な言葉さえ
даже самые важные слова.
離れてる今
сейчас я далеко.
時間に流され
во время
守れずに心配かけたね
ты не защищал меня, ты беспокоился обо мне.
涙で滲んだ想いが
чувства сочились слезами.
胸に染み込んでいくよ
она просочится в мою грудь.
ずっと...
все время...
忘れないよ 君を愛した
я не забуду, что любил тебя.
気持ちだけは 捨て去れないから
я не могу просто оставить свои чувства позади.
いつの日か... いつの日にか...
когда-нибудь ... когда-нибудь днем...
僕からの想いも君に送るよ
я пришлю тебе свои мысли.
遠い空も見上げてみれば
если ты посмотришь на далекое небо ...
同じように 感じ合えるかな?
можем ли мы чувствовать то же самое?
これまでも これからも ずっと
так было и будет всегда.
祈っている 君の笑顔 絶えぬように
твоя улыбка, когда ты молишься.
錆び付いたポストに
на ржавом столбе.
何度も向かい合った
я сталкивался с ним много раз.
その先にある 君の姿に
к твоей фигуре за пределами этого.
ただ僕は甘えたいだけだね
я просто хочу, чтобы меня баловали.
この夢叶えてゆくんだ
эта мечта станет явью.
後悔したくはないから
я не хочу сожалеть об этом.
いつも...
всегда...
忘れないで二人の日々を
не забывай о днях, когда мы были вдвоем.
抱き締めては 温もり感じた
я почувствовала тепло, когда обняла его.
幸せな あの時間を
счастливое время.
過ぎてゆく季節に 置いていけない
я не могу оставить его в уходящем сезоне.
僕の側であの日のように
как в тот день рядом со мной
微笑むなら 全て受け止める
если ты улыбнешься, я заберу все.
もう二度と 強がらずに 君と
я больше никогда не буду принуждать тебя.
歩いていく その心が 離れぬように
иду так, чтобы сердце не покидало.
忘れないよ 君を愛した
я не забуду, что любил тебя.
気持ちだけは 捨て去れないから
я не могу просто оставить свои чувства позади.
伝えたい... 伝えたくて...
я хочу сказать тебе... я хотел сказать тебе...
溢れだす心を 書き綴ってる
я пишу и пишу по буквам свое переполненное сердце.
走り出したペンの先には
на кончике пера я начал бежать.
信じてほしい 願いをかけるよ
я хочу, чтобы ты верил в меня, я хочу, чтобы ты верил в меня, я хочу, чтобы ты верил в меня.
不揃いな形だけど きっと
это грубая форма, но я уверен, что так и будет.
胸を張って いつか君と
однажды с тобой, с тобой, с тобой, с тобой, с тобой, с тобой, с тобой.
会えるように
чтобы мы могли встретиться.





Writer(s): 山口 寛雄, Takahiro, takahiro, 山口 寛雄


Attention! Feel free to leave feedback.