Lyrics and translation EXILE - 掌の砂
いくつの明日があれば
сколько
у
тебя
есть
утра
辿り着けるのだろう
мы
доберемся
туда.
目の前に広がる
Распростерся
перед
твоими
глазами
道は
遥か
彼方まで・・・
Дорога
далеко
...
途中で立ち止まったら
если
ты
остановишься
по
пути
...
夢はそこで終わる
На
этом
сон
заканчивается.
どんな長い道のりも
не
важно,
сколько
времени
это
займет.
ここから始まる
все
начинается
здесь.
TRUE
ROAD
ИСТИННАЯ
ДОРОГА
強く
に握りしめれば
если
ты
будешь
держать
его
крепко
...
何も諦めずにいられる
я
не
могу
ни
от
чего
отказаться.
ずっと忘れていない
я
никогда
не
забуду.
僕の願いの砂は
песок
моего
желания
何も変わらずに
ничего
не
изменилось.
今もここにある
она
все
еще
здесь.
時には雨が降ったり
иногда
идет
дождь.
悲しみに心が折れて
мое
сердце
разбито
горем.
途方に暮れても・・・
даже
если
ты
в
растерянности
...
光はどこかに見える
Где-то
виден
свет.
微笑む友がすぐそばで
улыбающийся
друг
прямо
рядом
со
мной,
その手を差し出す
я
дам
тебе
свою
руку.
TRUE
FRIEND
НАСТОЯЩИЙ
ДРУГ.
いつも暖かくて
здесь
всегда
тепло.
共に生きる時代を
Эра
совместной
жизни
そっと照らしている太陽
Мягко
светит
солнце.
恥ずかしいことじゃない
в
этом
нет
ничего
постыдного.
僕の願いの砂に
К
песку
моего
желания
花が咲くための
Чтобы
расцвели
цветы
今日の通り雨
Сегодня
на
улице
дождь.
世界の人の数だけ
Просто
количество
людей
в
мире.
掌と願いがある
у
меня
есть
ладонь
и
желание.
誰もが信じたら
если
бы
все
верили
...
争いもなく・・・
никакого
конфликта.
何を掴んでいるの?
за
что
ты
держишься?
そっと開いてみれば
если
ты
откроешь
ее
осторожно
...
あの日握りしめた決心
решение,
которое
я
принял
в
тот
день.
大人になる度に
каждый
раз,
когда
ты
взрослеешь.
こぼれそうになるけど
она
вот-вот
прольется.
なぜに生きているのか?
Почему
ты
жив?
砂に聞いてみる
я
спрошу
у
Сэнда.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 秋元 康, 原 一博, 秋元 康, 原 一博
Album
FANTASY
date of release
09-06-2010
Attention! Feel free to leave feedback.