Lyrics and translation EXILE - 浪漫の地球(ホシ)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
浪漫の地球(ホシ)
Романтичная планета (Звезда)
会いたい気持ちは
Желание
увидеть
тебя
僕が会いたいだけじゃない
Не
только
мое
もし君が笑って
Если
ты
улыбаешься
幸せを感じて
Чувствуешь
себя
счастливой
元気になるなら
И
это
придает
тебе
сил,
今すぐ飛んで行くよ
Я
тут
же
прилечу
к
тебе.
小さな星が瞬くような
Как
мерцание
маленьких
звезд,
かすかな想いを感じられるように
Я
чувствую
твои
едва
уловимые
мысли.
愛の意味を知るには
Чтобы
понять
смысл
любви,
もう少しかかりそう
Потребуется
еще
немного
времени.
いったいいつになれば
Интересно,
когда
же
掴めるだろう
Я
смогу
постичь
его?
まだ未完成な自分が
Пусть
даже
этот
еще
несовершенный
я
光を見つける試練だとしても
Стоит
перед
испытанием
поиска
света.
飽きるほど愛し合っても
Даже
если
мы
будем
любить
друг
друга
досыта,
満たされない想いがある
Останется
чувство
неудовлетворенности.
この地球のどこかで
Где-то
на
этой
планете
悲しみや悲痛な叫び
Слышны
печаль
и
крики
боли,
聞こえてくる限り
И
пока
они
звучат,
幸せに辿り着けない
Мы
не
сможем
достичь
счастья.
小さな蝶が羽ばたく瞬間の
Как
нежность
ветра,
風の優しさを感じられるように
Которую
чувствуешь,
когда
маленькая
бабочка
взмахивает
крыльями.
今君が感じている
То,
что
ты
чувствуешь
сейчас,
その希望と不安
Эту
надежду
и
тревогу,
決して間違ってない
汚れてもない
Они
отнюдь
не
ошибочны
и
не
запятнаны.
狭間で迷いながら
Блуждая
между
ними,
切実な想いで
С
искренним
чувством
曼荼羅のような景色が
Когда
мы
увидим
пейзаж,
見える日が来るだろう
Подобный
мандале,
простирающийся
впереди.
あきらめない強さと
Силу
не
сдаваться
手放す
執着さえ
И
даже
одержимость,
от
которой
нужно
избавиться,
どちらも受け入れるような
Принять
и
то,
и
другое
—
愛の意味は
Вот
что
значит
любить.
いつの日かこの地球を
Когда-нибудь
цепь
света
光の連鎖が覆い尽くすだろう
Покроет
всю
эту
планету.
浪漫の地球で
На
романтичной
планете
愛を知る日に
В
день,
когда
мы
познаем
любовь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Atsushi, Brandes Gabriel Erik Henrik Brunell, atsushi
Attention! Feel free to leave feedback.