Exit Eden - A Question of Time - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Exit Eden - A Question of Time




A Question of Time
Вопрос времени
I've got to get to you first
Я должна добраться до тебя первой,
Before they do
Пока они не сделали это.
It's just a question of time
Это всего лишь вопрос времени,
Before they lay their hands on you
Пока они не наложат на тебя свои руки
And make you just like the rest
И не сделают тебя таким же, как все остальные.
I've got to get to you first
Я должна добраться до тебя первой.
Well now you're only 15
Ну, тебе всего 15,
And you look good
И ты выглядишь хорошо.
I'll take you under my wing
Я возьму тебя под свое крыло,
Somebody should
Кто-то должен это сделать.
They've persuasive ways
У них убедительные методы,
And you'll believe what they say
И ты поверишь тому, что они говорят.
It's just a question of time
Это всего лишь вопрос времени,
And it's running out for you
И оно истекает для тебя.
It won't be long until you'll do
Скоро ты будешь делать
Exactly what they want you to
Точно то, что они хотят от тебя.
It's just a question of time
Это всего лишь вопрос времени.
I can see them now
Я вижу их сейчас,
Hanging around
Они крутятся вокруг,
To mess you up
Чтобы испортить тебя,
To strip you down
Чтобы раздеть тебя,
And have their fun
И получить свое удовольствие
With my little one
С моим малышом.
It's just a question of time
Это всего лишь вопрос времени,
And it's running out for you
И оно истекает для тебя.
It won't be long until you'll do
Скоро ты будешь делать
Exactly what they want you to
Точно то, что они хотят от тебя.
Sometimes I don't blame them
Иногда я не виню их
For wanting you
За то, что они хотят тебя.
You look good
Ты выглядишь хорошо,
And they need something to do
И им нужно чем-то заняться.
Until I look at you
Пока я не смотрю на тебя,
And then I condemn them
И тогда я осуждаю их.
I know my kind
Я знаю себе подобных,
What goes on in our minds
Что происходит в наших головах.
It's just a question of time
Это всего лишь вопрос времени,
And it's running out for you
И оно истекает для тебя.
It won't be long until you'll do
Скоро ты будешь делать
Exactly what they want you to
Точно то, что они хотят от тебя.
It's just a question of time
Это всего лишь вопрос времени,
And it's running out for you
И оно истекает для тебя.
It won't be long until you'll do
Скоро ты будешь делать
Exactly what they want you to
Точно то, что они хотят от тебя.
It's just a question of time
Это всего лишь вопрос времени,
It's just a question of time
Это всего лишь вопрос времени,
It's just a question of time (a question of, a question of time)
Это всего лишь вопрос времени (вопрос, вопрос времени),
It's just a question of time (a question of, a question of time)
Это всего лишь вопрос времени (вопрос, вопрос времени),
It's just a question of time
Это всего лишь вопрос времени.





Writer(s): Martin Gore


Attention! Feel free to leave feedback.