Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Story of My Life
Geschichte meines Lebens
Written
in
these
walls
are
the
stories
that
I
can't
explain
An
diesen
Wänden
stehen
Geschichten,
die
ich
nicht
erklären
kann
I
leave
my
heart
open
but
it
stays
right
here
empty
for
days
Ich
lasse
mein
Herz
offen,
doch
es
bleibt
tagelang
hier
leer
She
told
me
in
the
morning
Sie
sagte
mir
am
Morgen
She
don't
feel
the
same
about
us
in
her
bones
Sie
fühlt
in
ihren
Knochen
nicht
mehr
dasselbe
für
uns
It
seems
to
me
that
when
I
die
Es
scheint
mir,
dass
wenn
ich
sterbe
These
words
will
be
written
on
my
stone
Diese
Worte
auf
meinem
Grabstein
stehen
werden
And
I'll
be
gone,
gone
tonight
Und
ich
bin
fort,
gehe
noch
heute
Nacht
The
ground
beneath
my
feet
is
open
wide
Der
Boden
unter
meinen
Füßen
klafft
weit
auf
The
way
that
I've
been
holdin'
on
too
tight
Die
Art,
wie
ich
zu
fest
daran
festhielt
With
nothing
in
between
Mit
nichts
dazwischen
The
story
of
my
life,
I
take
her
home
Geschichte
meines
Lebens,
ich
bring'
sie
heim
I
drive
all
night
to
keep
her
warm
and
time
Fahre
die
ganze
Nacht,
um
sie
warm
zu
halten
und
Zeit
Is
frozen
(the
story
of,
the
story
of)
Ist
gefroren
(die
Geschichte,
die
Geschichte)
The
story
of
my
life,
I
give
her
hope
Geschichte
meines
Lebens,
ich
geb'
ihr
Hoffnung
I
spend
her
love
until
she's
broke,
inside
Verbrauche
ihre
Liebe
bis
sie
innen
zerbrochen
ist
The
story
of
my
life
(the
story
of,
the
story
of)
Die
Geschichte
meines
Lebens
(die
Geschichte,
die
Geschichte)
Written
on
these
walls
are
An
diesen
Wänden
stehen
The
colors
that
I
can't
change
Die
Farben,
die
ich
nicht
ändern
kann
Leave
my
heart
open
Lasse
mein
Herz
offen
But
it
stays
right
here
in
its
cage
Doch
es
bleibt
genau
hier
in
seinem
Käfig
I
know
that
in
the
morning
now
Ich
weiß,
dass
nun
am
Morgen
I
see
ascending
light
upon
a
hill
Ich
aufsteigendes
Licht
über'm
Hügel
seh
Although
I
am
broken,
my
heart
is
untamed,
still
Obwohl
ich
zerbrochen
bin,
ist
mein
Herz
noch
wild
And
I'll
be
gone,
gone
tonight
Und
ich
bin
fort,
gehe
noch
heute
Nacht
The
fire
beneath
my
feet
is
burning
bright
Das
Feuer
unter
meinen
Füßen
brennt
hell
The
way
that
I've
been
holdin'
on
so
tight
Die
Art,
wie
ich
so
fest
daran
festhielt
With
nothing
in
between
Mit
nichts
dazwischen
The
story
of
my
life,
I
take
her
home
Geschichte
meines
Lebens,
ich
bring'
sie
heim
I
drive
all
night
to
keep
her
warm
and
time
Fahre
die
ganze
Nacht,
um
sie
warm
zu
halten
und
Zeit
Is
frozen
(the
story
of,
the
story
of)
Ist
gefroren
(die
Geschichte,
die
Geschichte)
The
story
of
my
life,
I
give
her
hope
Geschichte
meines
Lebens,
ich
geb'
ihr
Hoffnung
I
spend
her
love
until
she's
broke,
inside
Verbrauche
ihre
Liebe
bis
sie
innen
zerbrochen
ist
The
story
of
my
life
(the
story
of,
the
story
of)
Die
Geschichte
meines
Lebens
(die
Geschichte,
die
Geschichte)
And
I've
been
waiting
for
this
time
to
come
around
Und
ich
habe
gewartet,
dass
diese
Zeit
endlich
kommt
But
baby
running
after
you
is
like
chasing
the
clouds
Aber
Baby,
dir
hinterher
zu
rennen
ist
wie
Wolken
jagen
The
story
of
my
life
Die
Geschichte
meines
Lebens
I
take
her
home
Ich
bring'
sie
heim
I
drive
all
night
Fahre
die
ganze
Nacht
To
keep
her
warm
and
time
Um
sie
warm
zu
halten
und
Zeit
The
story
of
my
life
I
give
her
hope
(give
her
hope)
Geschichte
meines
Lebens
ich
geb'
ihr
Hoffnung
(geb'
ihr
Hoffnung)
I
spend
her
love
until
she's
broke
(until
she's
broke
inside)
Verbrauche
ihre
Liebe
bis
sie
gebrochen
ist
(bis
sie
innen
zerbrochen)
The
story
of
my
life
(the
story
of,
the
story
of)
Die
Geschichte
meines
Lebens
(die
Geschichte,
die
Geschichte)
The
story
of
my
life
Die
Geschichte
meines
Lebens
The
story
of
my
life
(the
story
of,
the
story
of)
Die
Geschichte
meines
Lebens
(die
Geschichte,
die
Geschichte)
The
story
of
my
life
Die
Geschichte
meines
Lebens
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.