Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Agh
yah
I
been
chilling
with
the
new
crew
Agh
ja,
ich
chille
mit
der
neuen
Crew
Puffing
on
the
jays
and
we
got
the
bueg
too
Paffe
an
den
Joints
und
wir
haben
auch
das
Blaue
What
to
do
too
Was
tun,
Schätzchen?
You
don't
like
the
way
I
rap
go
sue
Dir
gefällt
nicht,
wie
ich
rappe?
Dann
verklag
mich
doch
At
the
end
of
the
day
Well
who
are
you
Am
Ende
des
Tages,
wer
bist
du
schon?
Ima
be
too
big
for
this
rap
shit
Ich
werde
zu
groß
für
diese
Rap-Sache
sein
I
do
it
coz
I
love
it
and
that
is
why
I
rap
bitch
Ich
mache
es,
weil
ich
es
liebe,
und
deshalb
rappe
ich,
Schlampe
It's
a
wrap
bitch
I
could
end
it
here
and
still
make
money
cmon
shed
a
fucking
tear
Das
war's,
Schlampe,
ich
könnte
es
hier
beenden
und
immer
noch
Geld
machen,
komm
schon,
vergieß
'ne
verdammte
Träne
Chilling
with
a
thot
Chille
mit
'ner
Schlampe
I'ma
be
the
best
I
ain't
gonna
stop
Ich
werde
der
Beste
sein,
ich
werde
nicht
aufhören
Im
getting
heavy
on
a
beat
Ich
werde
heavy
auf
einem
Beat
I
just
wanna
make
p
Ich
will
nur
Asche
machen
Wrecking
up
the
scene
Tryna
get
a
little
cheese
Zerlege
die
Szene,
versuche,
ein
bisschen
Käse
zu
bekommen
You
don't
want
no
smoke
Du
willst
keinen
Stress
Coz
if
not
me
and
the
bros
will
take
a
toke
Denn
wenn
nicht,
werden
ich
und
die
Jungs
einen
durchziehen
You
a
joke
Du
bist
ein
Witz
Acting
like
you
Loc
Tust
so,
als
wärst
du
ein
Gangster
We
know
you
don't
so
don't
act
like
you
tote
Wir
wissen,
dass
du
es
nicht
bist,
also
tu
nicht
so,
als
würdest
du
eine
Knarre
tragen
Fuck
a
fucking
pistol
Scheiß
auf
eine
verdammte
Pistole
I'ma
beat
you
bare
like
we
fighting
up
in
Bristol
Ich
werde
dich
fertigmachen,
als
würden
wir
in
Bristol
kämpfen
It's
a
mother
fucking
uk
vibe
Es
ist
eine
verdammte
UK-Stimmung
So
I'm
chilling
and
I'm
repping
all
that
AU
grime
Also
chille
ich
und
repräsentiere
all
diesen
AU-Grime
Grab
that
pouch
put
a
little
SPIN
IN
Schnapp
dir
den
Beutel,
tu
ein
bisschen
TABAK
REIN
Chris
chopping
up
in
the
back
while
we
spinning
Chris
schnippelt
hinten
rum,
während
wir
drehen
I
be
the
devil
coz
I'm
always
fucking
sinning
Ich
bin
der
Teufel,
weil
ich
immer
sündige
Rap
game'll
eat
you
up
like
a
fucking
dim
sum
Das
Rap-Game
frisst
dich
auf
wie
ein
verdammtes
Dim
Sum
Like
a
weapon
and
it's
lethal
I
don't
give
a
fuck
man
I'm
coming
with
a
sequel
Wie
eine
Waffe
und
es
ist
tödlich,
ich
scheiß
drauf,
Mann,
ich
komme
mit
einer
Fortsetzung
It's
that
420
tape
Es
ist
das
420-Tape
I
don't
give
a
fuck
shit
let's
420
blaze
Ich
scheiß
drauf,
lass
uns
420
rauchen
I
don't
give
a
fuck
let's
420
blaze
Ich
scheiß
drauf,
lass
uns
420
rauchen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rhys Hansen
Attention! Feel free to leave feedback.