Lyrics and translation Exl - Too Numb
Too Numb
Слишком онеравлен
Stuck
in
my
brain
Застрял
в
моей
голове
Where
I
can't
feel
pain
Где
я
не
чувствую
боли
Should
I
give
a
fuck
what
they
or
should
I
stay
in
my
lane
Должен
ли
я
обращать
внимание
на
то,
что
они
говорят,
или
должен
оставаться
в
своей
полосе
I
wanna
die
while
I'm
high
with
a
gun
by
my
side
Я
хочу
умереть,
будучи
под
кайфом,
с
пистолетом
у
виска
But
I
lay
awake
at
night
thinking
fuck
my
life
Но
я
лежу
без
сна
ночью,
думая,
к
черту
мою
жизнь
Should
it
end
Должно
ли
это
закончиться
I
don't
wanna
pretend
Я
не
хочу
притворяться
My
life's
worth
living
tryna
tell
my
friends
Моя
жизнь
стоит
того,
чтобы
жить,
пытаюсь
сказать
своим
друзьям
I
kinda
wanna
leave
but
I
can't
make
amends
Я
вроде
как
хочу
уйти,
но
не
могу
загладить
свою
вину
For
all
the
shit
that
did
За
все
дерьмо,
что
сделал
Shit
that
I
said
Дерьмо,
что
я
сказал
The
last
thing
that
I
wanna
do
was
hurt
you
Последнее,
что
я
хотел
бы
сделать,
это
причинить
тебе
боль
Your
my
world
Ты
- мой
мир
Forgetting
patience
is
a
virtue
Забываю,
что
терпение
- это
добродетель
Teach
me
coz
I
wanna
learn
to
Научи
меня,
потому
что
я
хочу
научиться
Give
me
something
I
needa
work
to
Дай
мне
что-нибудь,
над
чем
мне
нужно
поработать
But
I'm
a
cunt
Но
я
мудак
I'm
sick
of
living
life
and
rolling
blunts
Мне
надоело
жить
и
курить
бланты
Sick
of
going
down
and
coming
up
Надоело
падать
и
подниматься
Sick
of
sipping
the
liquor
and
taking
drugs
Надоело
потягивать
выпивку
и
принимать
наркотики
Sick
of
repedative
rapping
all
these
tracks
that
I
fucking
love
Надоело
повторять
одно
и
то
же
во
всех
этих
треках,
которые
я
так
люблю
Sometimes
I
wanna
jump
of
a
bridge
and
die
Иногда
мне
хочется
спрыгнуть
с
моста
и
умереть
Sometime
I
wanna
jump
off
a
bridge
and
fly
Иногда
мне
хочется
спрыгнуть
с
моста
и
полететь
Sometimes
I
wanna
leave
that
bridge
behind
Иногда
мне
хочется
оставить
этот
мост
позади
Stay
with
my
brothers
we
puffin
and
get
high
Остаться
со
своими
братьями,
мы
курим
и
кайфуем
Imagine
a
world
where
hate
was
dead
Представь
себе
мир,
где
ненависть
мертва
Where
every
motivation
wasn't
driven
by
bread
Где
каждая
мотивация
не
движима
деньгами
And
I
can
live
peacefully
knowing
i
don't
hate
myself
I
hate
every
one
else
instead
И
я
могу
жить
спокойно,
зная,
что
я
не
ненавижу
себя,
я
ненавижу
всех
остальных
Its
too
numb
Это
слишком
онемело
Sick
of
getting
fucked
up
Надоело
быть
облажанным
Sick
sipping
the
lean
and
doing
the
drugs
Надоело
потягивать
лин
и
принимать
наркотики
Sick
of
people
liking
the
way
I
spitting
so
much
so
they
fake
they
love
Надоело,
что
людям
так
нравится,
как
я
читаю,
что
они
притворяются,
что
любят
I'm
too
numb
Я
слишком
онемел
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rhys Hansen
Attention! Feel free to leave feedback.