Lyrics and translation Exo - Debout
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Unissons
nos
coeurs
Соединим
наши
сердца,
Bannissons
la
peur
Прогоним
страх,
Le
Seigneur
est
notre
roi
Господь
— наш
царь,
Il
fait
de
nous
Он
делает
нас
Des
soldats
de
son
amour
Солдатами
своей
любви,
Messagers
de
son
retour
Вестниками
его
возвращения,
Enflammés
de
son
éclat
Пылающими
его
сиянием.
Nous
marcherons
/ fort
/ dans
la
foi
Мы
пойдем
/ твердо
/ в
вере,
Et
nous
irrons
/ un
/ dans
la
joie
И
мы
пойдем
/ вместе
/ в
радости,
Porter
au
monde
Нести
миру
Le
chant
de
sa
grâce
Песнь
его
благодати,
Sa
vérité
/ va
/ devant
nous
Его
истина
/ идет
/ перед
нами,
Et
son
Esprit
/ est
/ avec
nous
И
его
Дух
/ пребывает
/ с
нами,
Rien
ne
pourra
nous
atteindre
Ничто
не
сможет
нас
достичь,
Son
règne
est
en
nous
Его
царство
внутри
нас.
Dès,
que
le
jour
se
lève
Как
только
день
встает,
Et
que
mes
rêves
И
мои
мечты
Ont
sur
ma
chouche
На
моей
подушке
Un
goût
de
passé
Имеют
привкус
прошлого,
Un
peu
dépassé
Немного
устаревшего,
Je
ne
veux
pas
me
répéter
Я
не
хочу
повторять,
Que
c'était
tellement
mieux
hier
Что
вчера
было
намного
лучше,
Qu'il
y
avait
tellement
de
choses
à
faire
Что
было
так
много
дел,
Et
que
c'était
tellement,
tellement
И
что
это
было
так,
так,
Tellement
moins
cher
Так
намного
дешевле.
Allez
hauts
les
coeurs
Выше
голову!
Les
champs
sont
blancs
Поля
белые
Devant
nos
yeux
Перед
нашими
глазами,
Et
la
moisson
est
pour
tous
ceux
И
урожай
для
всех
тех,
Qui
l'ont
voulue,
avec
Dieu
Кто
пожелал
его,
с
Богом.
Facile
/ Assis
par
terre
Легко
/ Сидя
на
земле,
Non,
Non,
Non,
pas
comme
ça
Нет,
нет,
нет,
не
так.
D:
Dieu
est
avec
nous
В:
Бог
с
нами,
B:
Bondissez
de
joie
Т:
Торжествуйте
от
радости,
O-U-T:
Out!
А-В-А-Й:
Вставай!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): exo
Album
Éclats 2
date of release
22-02-1996
Attention! Feel free to leave feedback.