Lyrics and translation Exo - Viens Toi Qu'il Appelle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Viens Toi Qu'il Appelle
Приди, Кого Он Зовет
Compagnon
d′infortune
croisé
sur
la
route
Спутник
несчастья,
встреченный
на
пути,
Tu
emboîtes
le
pas
à
l'ami
en
déroute
Ты
следуешь
за
другом,
сбившимся
с
пути.
Simon
d′aujourd'hui,
Simon
de
l'espérance
Симон
сегодняшний,
Симон
надежды,
Ta
main
le
soutient
et
nourrit
sa
patience
Твоя
рука
поддерживает
его
и
питает
его
терпение.
Viens
toi
qu′il
appelle
quand
tout
chancelle
Приди,
кого
Он
зовет,
когда
всё
рушится,
N′avoir
pour
chemin
que
l'incertain
Когда
путь
твой
— лишь
неизвестность,
Qu′un
jour
qui
s'envole
et
qu′on
déboussole
Когда
день
улетает,
и
ты
теряешь
ориентир,
Tant
de
pierres
oubliés
à
porter
Столько
забытых
камней
нести,
Viens
toi
qu'il
appelle
quand
tout
chancelle
Приди,
кого
Он
зовет,
когда
всё
рушится,
L′ami
fidèle
quand
tout
s'emmêle
Верный
друг,
когда
всё
смешивается,
Reprends
ton
fardeau
conduis-le
en
haut
Возьми
свой
груз,
веди
его
вверх,
Très
loin
des
orages,
des
naufrages.
Далеко
от
бурь,
от
кораблекрушений.
Qui
donc
es-tu?
le
Très-Haut
t'a
choisi
Кто
ты?
Всевышний
выбрал
тебя,
Pour
aimer
un
instant,
celui
que
tous
ont
fui
Чтобы
на
мгновение
полюбить
того,
от
кого
все
бежали.
Simon
des
campagnes,
qui
délaisses
ta
faucille
Симон
с
полей,
оставивший
свой
серп,
Et
porte
le
joug,
d′un
Homme
Dieu,
d′un
Messie
И
несущий
ярмо
Человека-Бога,
Мессии.
Viens
toi
qu'il
appelle
quand
tout
chancelle
Приди,
кого
Он
зовет,
когда
всё
рушится,
N′avoir
pour
chemin
que
l'incertain
Когда
путь
твой
— лишь
неизвестность,
Qu′un
jour
qui
s'envole
et
qu′on
déboussole
Когда
день
улетает,
и
ты
теряешь
ориентир,
Tant
de
pierres
oubliés
à
porter
Столько
забытых
камней
нести,
Viens
toi
qu'il
appelle
quand
tout
chancelle
Приди,
кого
Он
зовет,
когда
всё
рушится,
L'ami
fidèle
quand
tout
s′emmêle
Верный
друг,
когда
всё
смешивается,
Reprends
ton
fardeau
conduis-le
en
haut
Возьми
свой
груз,
веди
его
вверх,
Très
loin
des
orages,
des
naufrages.
Далеко
от
бурь,
от
кораблекрушений.
Voici
que
demain,
il
sera
ton
eau
vive
Вот,
завтра
Он
будет
твоей
живой
водой,
Et
que
ton
oreille
se
fasse
attentive
И
пусть
твой
слух
будет
внимательным.
Son
amour
te
conduit
au
bord
de
l′aurore
Его
любовь
ведет
тебя
к
краю
рассвета,
Il
guette
ton
pas,
te
reçoit
en
son
corps
Он
следит
за
твоими
шагами,
принимает
тебя
в
свое
тело.
Viens
toi
qu'il
appelle
quand
tout
chancelle
Приди,
кого
Он
зовет,
когда
всё
рушится,
N′avoir
pour
chemin
que
l'incertain
Когда
путь
твой
— лишь
неизвестность,
Qu′un
jour
qui
s'envole
et
qu′on
déboussole
Когда
день
улетает,
и
ты
теряешь
ориентир,
Tant
de
pierres
oubliés
à
porter
Столько
забытых
камней
нести,
Viens
toi
qu'il
appelle
quand
tout
chancelle
Приди,
кого
Он
зовет,
когда
всё
рушится,
L'ami
fidèle
quand
tout
s′emmêle
Верный
друг,
когда
всё
смешивается,
Reprends
ton
fardeau
conduis-le
en
haut
Возьми
свой
груз,
веди
его
вверх,
Très
loin
des
orages,
des
naufrages.
Далеко
от
бурь,
от
кораблекрушений.
Viens
toi
qu′il
appelle
quand
tout
chancelle
Приди,
кого
Он
зовет,
когда
всё
рушится,
N'avoir
pour
chemin
que
l′incertain
Когда
путь
твой
— лишь
неизвестность,
Qu'un
jour
qui
s′envole
et
qu'on
déboussole
Когда
день
улетает,
и
ты
теряешь
ориентир,
Tant
de
pierres
oubliés
à
porter
Столько
забытых
камней
нести,
Viens
toi
qu′il
appelle
quand
tout
chancelle
Приди,
кого
Он
зовет,
когда
всё
рушится,
L'ami
fidèle
quand
tout
s'emmêle
Верный
друг,
когда
всё
смешивается,
Reprends
ton
fardeau
conduis-le
en
haut
Возьми
свой
груз,
веди
его
вверх,
Très
loin
des
orages,
des
naufrages.
Далеко
от
бурь,
от
кораблекрушений.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Exo
Album
The Way
date of release
01-03-2017
Attention! Feel free to leave feedback.