Lyrics and translation Exodus - The Sun Is My Destroyer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Sun Is My Destroyer
Солнце — мой разрушитель
Immortal
subjugator,
usurper,
dominator
Бессмертный
поработитель,
узурпатор,
властитель,
Blood
ruler
of
the
dark
Кровавый
правитель
тьмы,
Lord
of
the
shadow
world,
flag
of
black
unfurled
Повелитель
мира
теней,
знамя
черного
развернуто,
Foul,
unholy
patriarch
Гнусный,
нечестивый
патриарх.
Enslaver
of
mankind,
king
of
all
unkind
Поработитель
человечества,
король
всего
злобного,
Light
enter
in
black
domain
Свет
входит
в
черное
царство,
I
fear
only
the
dawn
at
war
with
the
rising
sun
Я
боюсь
только
рассвета,
воюя
с
восходящим
солнцем,
Eternal
dusk
ordained
Вечные
сумерки
предопределены.
I
lurk
beside
you,
never
to
abide
you
Я
скрываюсь
рядом
с
тобой,
чтобы
никогда
не
терпеть
тебя,
I
live
inside
you,
always
to
divide
you
Я
живу
внутри
тебя,
чтобы
всегда
разделять
тебя,
I
stand
between
you,
certain
to
unclean
you
Я
стою
между
вами,
чтобы
осквернить
тебя,
The
night
is
my
savior,
the
sun
is
my
destroyer
Ночь
— мое
спасение,
солнце
— мой
разрушитель.
Despotic
tyrants
liar,
judgment
always
dire
Деспотичный
тиран-лжец,
суд
всегда
ужасен,
Unrepentant
fear
machine
Нераскаянная
машина
страха,
Dream
world
paralyze,
rest
of
man,
none
the
wiser
Мир
грез
парализует,
остальные
люди
ни
о
чем
не
подозревают,
Beneath
the
surface,
site
unseen
Под
поверхностью,
место
невидимо.
My
only
enemy,
the
day,
brightest
color,
shades
of
gray
Мой
единственный
враг
— день,
самый
яркий
цвет,
оттенки
серого,
Rejoice
in
the
coming
of
the
night
Радуйся
наступлению
ночи,
Nightmares
come
all
too
real,
darkest
horror
soon
revealed
Кошмары
становятся
слишком
реальными,
вскоре
открывается
самый
темный
ужас,
Rising
with
the
dying
of
the
light
Поднимающийся
со
смертью
света.
I
lurk
beside
you,
never
to
abide
you
Я
скрываюсь
рядом
с
тобой,
чтобы
никогда
не
терпеть
тебя,
I
live
inside
you,
always
to
divide
you
Я
живу
внутри
тебя,
чтобы
всегда
разделять
тебя,
I
stand
between
you,
certain
to
unclean
you
Я
стою
между
вами,
чтобы
осквернить
тебя,
The
night
is
my
savior,
the
sun
is
my
destroyer
Ночь
— мое
спасение,
солнце
— мой
разрушитель.
In
my
dominion,
day
meets
its
demise
В
моем
царстве
день
встречает
свою
гибель,
Ultraviolet
adversary,
like
an
open
wound
to
cauterize
Ультрафиолетовый
противник,
как
открытая
рана
для
прижигания,
The
night′s
assailant
is
the
coming
of
the
morning
sun
Нападающий
ночи
— это
приближающееся
утреннее
солнце,
Illuminescent
antagonist,
smashed
to
oblivion
Светящийся
антагонист,
разбитый
вдребезги.
I
am
god
here,
in
the
bowels
of
the
human
mind
Я
бог
здесь,
в
недрах
человеческого
разума,
Creature
of
imagination,
born
of
the
impure
and
unrefined
Существо
воображения,
рожденное
нечистым
и
неочищенным,
I
prey
on
your
fear,
take
all
you
hold
dear
and
then
I
use
it
against
you
Я
охочусь
на
твой
страх,
забираю
все,
что
тебе
дорого,
а
затем
использую
это
против
тебя,
So
unwise
for
you
to
close
your
eyes
that's
when
I
come
to
dispense
you
Так
неразумно
с
твоей
стороны
закрывать
глаза,
именно
тогда
я
прихожу,
чтобы
избавить
тебя.
Malignant
dream
accurser
Злобный
проклинатель
снов,
Pleasant
thought
reverser
Разрушитель
приятных
мыслей,
Loathsome
bringer
of
dread
Отвратительный
вестник
страха,
Slumber
now
vitiated
Сон
теперь
испорчен.
Sweet
dreams
abominated
Сладкие
сны
осквернены,
Terrors
better
left
unsaid
Ужасы,
о
которых
лучше
не
говорить,
Villainous
machination
Злодейский
замысел,
Sub
conscious
tribulation
Подсознательные
страдания.
Tremble
at
the
coming
of
the
twilight
Трепещи
перед
наступлением
сумерек,
Rising
with
the
setting
sun
Поднимаясь
с
заходящим
солнцем,
Returning
when
the
day′s
undone
Возвращаясь,
когда
день
закончен,
Ensuring
an
end
to
all
goodnights
Обеспечивая
конец
всем
спокойным
ночам.
I
lurk
beside
you,
never
to
abide
you
Я
скрываюсь
рядом
с
тобой,
чтобы
никогда
не
терпеть
тебя,
I
live
inside
you,
always
to
divide
you
Я
живу
внутри
тебя,
чтобы
всегда
разделять
тебя,
I
stand
between
you,
certain
to
unclean
you
Я
стою
между
вами,
чтобы
осквернить
тебя,
The
night
is
my
savior,
the
sun
is
my
destroyer
Ночь
— мое
спасение,
солнце
— мой
разрушитель.
I
lurk
beside
you,
never
to
abide
you
Я
скрываюсь
рядом
с
тобой,
чтобы
никогда
не
терпеть
тебя,
I
live
inside
you,
always
to
divide
you
Я
живу
внутри
тебя,
чтобы
всегда
разделять
тебя,
I
stand
between
you,
certain
to
unclean
you
Я
стою
между
вами,
чтобы
осквернить
тебя,
The
night
is
my
savior,
the
sun
is
my
destroyer
Ночь
— мое
спасение,
солнце
— мой
разрушитель.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gary Holt
Attention! Feel free to leave feedback.