Exopoetics - La huella de los dioses - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Exopoetics - La huella de los dioses




La huella de los dioses
След богов
Desde el nacimiento de las primeras civilizaciones
С самого рождения первых цивилизаций
Los hpmbres situaron en el cielo la morada de sus dioses
Люди помещали обитель своих богов на небесах.
Venian desde las alturas ¿Quién sabe si desde las estrellas?
Они приходили свыше, кто знает, может быть, со звёзд?
Somos la propia respuesta a nuestra existencia
Мы сами являемся ответом на вопрос о нашем существовании,
El eslabón perdido, la ciencia y la evolución
Потерянным звеном, наукой и эволюцией.
La herencia del pasado alimenta cada creencia
Наследие прошлого питает каждую веру
Con el nombre de un dios diferente a cada religión.
С именем бога, отличающимся в каждой религии.
La gente no quiere afrontar la muerte ni la ausencia
Люди не хотят сталкиваться со смертью и отсутствием
De un paraiso en el más allá donde obtener perdón
Рая в загробном мире, где можно получить прощение.
La desesperación del ser humano nubla su conciencia
Отчаяние человека омрачает его сознание
Y hece que la fe sea el camino de la salvación.
И делает веру путем к спасению.
La creación solo es una suposición sin pruebas
Сотворение мира - это всего лишь предположение без доказательств,
Como Adán y Eva es solo una interpretació
Как и Адам с Евой - всего лишь интерпретация.
El genesis se extrajo de escrituras de sumeria
Бытие было взято из шумерских писаний,
Y nuestro origen solo es fruto de una manipulación.
А наше происхождение - лишь плод манипуляции.
Sufrimos la invación a la tierra estuvienron aquí
Мы пережили вторжение на Землю, они были здесь
Antes de que el Homo Sapiens sufriera una alteración
Ещё до того, как Homo Sapiens претерпел изменения,
Dotados de sabiduría por los Annunakis
Одаренные мудростью Ануннаками,
Ubicaron los planetas y cada constelación.
Они расположили планеты и каждое созвездие.
Cuando la tecnología no existía miles de años atras
Когда тысячи лет назад технологии не существовало,
Intervenciones de cirugía cerebral
Проводились операции на мозге,
Maquinaria de precisión cortó cada priedra en Gizeh
Точные машины вырезали каждый камень в Гизе,
Tres piramides representando el cinturón de orión
Три пирамиды, представляющие пояс Ориона.
Desde oriente al imperio maya conocían la predicción
С Востока до империи майя знали предсказания,
Desde un eclipse a una estrella distante una alineación
От затмения до далёкой звезды - выравнивание.
Vivimos engañados hay vida en el exterior
Мы живём в обмане, есть жизнь вовне,
Donde la ocultación es el motor de la conspiración.
Где сокрытие - двигатель заговора.
Es la huella de los dioses del pasado
Это след богов прошлого,
La historia perdida que los años a enterrado
Потерянная история, которую погребли годы.
No estamos solos hay evidencia en la tierra
Мы не одиноки, есть доказательства на Земле,
Alguién nos a visitado dejando un legado
Кто-то посетил нас, оставив наследие.
Es la huella de los dioses del pasado
Это след богов прошлого,
Dogmas y creencias que la humanidad a arraigado
Догмы и верования, которые укоренились в человечестве.
La ciencia busca repuesta a nuestra existencia
Наука ищет ответ на наше существование
Dentro de nuestro ADN codificado.
Внутри нашего закодированного ДНК.
En las más diversas culturas existen cientos de mitos similares
В самых разных культурах существуют сотни похожих мифов
Sobre una inundación universal que acabo con una avanzada civilización planetaria.
О всемирном потопе, который уничтожил передовую планетарную цивилизацию.
Todo en lo que crees se pudre contruyo el camino
Всё, во что ты веришь, гниёт, я строю свой путь,
Enigmas de la creación adonde vamos de donde venimos
Загадки творения, куда мы идем, откуда пришли.
No nacimos desnudos en campo inhóspito
Мы не родились голыми в негостеприимном поле,
Tenemos un papel escrito dentro del plan cósmico
У нас есть написанная роль в космическом плане.
El eslabón terretre, el rostro de sidonia
Звено Земли, лицо Сидонии,
Las siete dimensiones la expancion de la pangea
Семь измерений, расширение Пангеи.
Vivimos en la espalda de un reptil mientras bucea
Мы живём на спине рептилии, пока она ныряет,
Venidos del más allá aterrizan en tu azotea.
Пришельцы из загробного мира приземляются на твоей крыше.
Vimos un Fragmento de la peli creamos el resto
Мы видели фрагмент фильма, мы создали остальное,
Antes de los grandes glaciares la vida es esto
До великих ледников жизнь - это вот что.
Es la creación y sus teorias la tierra y su censura
Это творение и его теории, Земля и ее цензура,
Nos condena siempre en las noches frias
Нас всегда осуждают в холодные ночи.
La vida y sus origenes los restos de tapuerca
Жизнь и ее происхождение, останки Атапуэрки,
Las cabezas gigantes que dejaron los Olmecas
Гигантские головы, оставленные ольмеками.
Centrados en lo que nos dice el profesor de historia
Мы сосредоточены на том, что говорит нам учитель истории,
Y olvidamos los siglos atras que esconde Lemuria.
И забываем о веках назад, которые скрывает Лемурия.
El sol salía por donde hoy se pone escritos de platón
Солнце вставало там, где сегодня садится, согласно писаниям Платона,
Que tus teorias descompone la Atlantida se hunde
Что твои теории разрушает, Атлантида тонет.
Hemos visto su paisaje las líneas del norte
Мы видели ее пейзаж, линии севера
Y sus pistas de aterrizaje.
И ее посадочные полосы.
El mito del dorado ciudades en el olvido
Миф об Эльдорадо, городах в забвении,
Los hijos del edén son los hechos que yo concibo
Дети Эдема - это то, что я представляю,
Con los ojos vendados en busca de la reacción
С завязанными глазами в поисках реакции,
Es la huella de los dioses culpables de la creación.
Это след богов, виновных в творении.
Es la huella de los dioses del pasado
Это след богов прошлого,
La historia perdida que los años a enterrado
Потерянная история, которую погребли годы.
No estamos solos hay evidencia en la tierra
Мы не одиноки, есть доказательства на Земле,
Alguién nos a visitado dejando un legado
Кто-то посетил нас, оставив наследие.
Es la huella de los dioses del pasado
Это след богов прошлого,
Dogmas y creencias que la humanidad a arraigado
Догмы и верования, которые укоренились в человечестве.
La ciencia busca repuesta a nuestra existencia
Наука ищет ответ на наше существование
Dentro de nuestro ADN codificado.
Внутри нашего закодированного ДНК.






Attention! Feel free to leave feedback.