Expensive Soul - O Cupido (Ao Vivo) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Expensive Soul - O Cupido (Ao Vivo)




O Cupido (Ao Vivo)
Купидон (Вживую)
O amor
Любовь.
Uma palavra é a luz
Одно слово это свет.
O que é que eu faço
Что же мне делать,
Se é ele que me conduz
Если это он ведет меня?
Também preciso
Мне тоже нужен
Do cupido que esculpiu
Тот Купидон, что изваял
O teu sorriso
Твою улыбку,
Esse que me atingiu
Ту, что уже поразила меня.
Primeiro vem o faz, o pois, o sempre a dois
Сначала приходит делает, потом, всегда вдвоем,
E o vivo para ti
И живу только для тебя.
Agora quando vais, elevas tudo mais
Теперь, когда ты уходишь, возвышаешь все,
Culpas-me sempre a mim
Винишь во всем меня.
Primeiro vem o faz, o pois, o sempre a dois
Сначала приходит делает, потом, всегда вдвоем,
E o vivo para ti
И живу только для тебя.
Agora quando vais, elevas tudo mais
Теперь, когда ты уходишь, возвышаешь все,
Culpas-me sempre a mim
Винишь во всем меня.
É infinito
Это бесконечно,
Não tem tamanho, nem cor
Не имеет размера, ни цвета.
Até acredito
Я даже верю,
Que talvez possa ser o amor
Что, возможно, это любовь.
Tem o seu jeito
У нее есть свой способ
De mudar tudo em redor
Изменить все вокруг.
E se for bem feito
И если все сделано правильно,
Deixa-te no teu melhor
Она показывает тебя с лучшей стороны.
Primeiro vem o faz, o pois, o sempre a dois
Сначала приходит делает, потом, всегда вдвоем,
E o vivo para ti
И живу только для тебя.
Agora quando vais, elevas tudo mais
Теперь, когда ты уходишь, возвышаешь все,
Culpas-me sempre a mim
Винишь во всем меня.
Primeiro vem o faz, o pois, o sempre a dois
Сначала приходит делает, потом, всегда вдвоем,
E o vivo para ti
И живу только для тебя.
Agora quando vais, elevas tudo mais
Теперь, когда ты уходишь, возвышаешь все,
Culpas-me sempre a mim
Винишь во всем меня.
Eu anseio e desejo que me toques agora
Я жажду и желаю, чтобы ты прикоснулась ко мне сейчас.
È na hora embora
Уже пора, хотя
Me vejo um pouco a nora
Я чувствую себя немного неловко,
Mas o que sinto dentro nao é o que transparece para fora
Но то, что я чувствую внутри, не то, что видно снаружи.
Ora bem
Итак,
Ja me começas a conhecer como ninguém.
Ты начинаешь узнавать меня, как никто другой.
Amor, paixão seja o que for
Любовь, страсть, что бы это ни было,
Adoro, sentir o teu calor
Я обожаю чувствовать твое тепло.
Essa tua pele morena que é mesmo minha cena
Твоя смуглая кожа это то, что мне нужно.
És tão serena que nem para criar problema
Ты такая безмятежная, что даже проблем не возникает.
És tu my baby boo
Ты моя малышка,
Tavas no meu baú
Ты была в моем сундуке.
Procurei procurei ate que te encontrei
Я искал, искал, пока не нашел тебя.
Nao foi facil mas o que importa é que te achei
Это было нелегко, но главное, что я тебя нашел.
Quero dar-te o que nunca dei
Я хочу дать тебе то, что никогда не давал.
É o cupido sim eu sei
Это Купидон, да, я знаю.
Fui atingido mas tou bem
Меня поразило, но я в порядке.
Toda a gente tem o direito de amar alguém
Каждый имеет право любить кого-то.
Primeiro vem o faz, o pois, o sempre a dois
Сначала приходит делает, потом, всегда вдвоем,
E o vivo para ti
И живу только для тебя.
Agora quando vais, elevas tudo mais
Теперь, когда ты уходишь, возвышаешь все,
Culpas-me sempre a mim
Винишь во всем меня.
Primeiro vem o faz, o pois, o sempre a dois
Сначала приходит делает, потом, всегда вдвоем,
E o vivo para ti
И живу только для тебя.
Agora quando vais, elevas tudo mais
Теперь, когда ты уходишь, возвышаешь все,
Culpas-me sempre a mim
Винишь во всем меня.






Attention! Feel free to leave feedback.