Expensive Soul - Só Pr'a Te Ver - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Expensive Soul - Só Pr'a Te Ver




Só Pr'a Te Ver
Только чтобы увидеть тебя
Eu sei por amor, perdi o meu norte
Я знаю, ради любви я потерял свой север
Mas se não me destrói, deixa-me mais forte
Но если она меня не разрушает, то делает сильнее
Ó diz-me, o que é que tu queres mais de mim
О, скажи мне, чего ты еще от меня хочешь?
Promete que não fica assim
Обещай, что все не останется так
Eu vim de longe pra te ver
Я пришел издалека, чтобы увидеть тебя
pr'a te ver (Pra te ver, pra te ver, mas)
Только чтобы увидеть тебя (Увидеть тебя, увидеть тебя, только)
eu sei (Pra te ver, pra te ver, mas)
Только я знаю (Увидеть тебя, увидеть тебя, только)
O que passei (Pra te ver, pra te ver, mas)
Через что я прошел (Увидеть тебя, увидеть тебя, только)
Pra te ver (Pra te ver, pra te ver, mas)
Чтобы увидеть тебя (Увидеть тебя, увидеть тебя, только)
É que nem acredito, tinha a certeza
Я даже не верю, я был уверен
Que o destino tava escrito
Что судьба уже написана
Que era contigo eu iria ficar, me queria mudar
Что я останусь с тобой, я уже хотел измениться
Até tinha um anel pra te dar
У меня даже было кольцо, чтобы подарить тебе
É que nem acredito
Я даже не верю
Tinha a certeza que amor ia ser mais bonito
Я был уверен, что любовь будет прекраснее
Se vivessemos no mesmo lugar
Если бы мы жили в одном месте
Talvez pudesse mostrar
Возможно, я смог бы показать
Nunca fui homem de parar de sonhar
Я никогда не переставал мечтать
Passarmos domingos no sofá ver séries na Netflix
Проводить воскресенья на диване, смотря сериалы на Netflix
Trocarmos mimos e eu sei
Обмениваться нежностями и, я не знаю
Tudo o que mais surgisse
Всем, что еще могло бы произойти
Embora agora saiba que o tempo, faz esquecer
Хотя теперь я знаю, что время заставляет забыть
Agora embora caia, e eu vim pra te ver
Теперь, хотя я и падаю, я пришел сюда только чтобы увидеть тебя
pr'a te ver (Pra te ver, pra te ver, mas)
Только чтобы увидеть тебя (Увидеть тебя, увидеть тебя, только)
eu sei (Pra te ver, pra te ver, mas)
Только я знаю (Увидеть тебя, увидеть тебя, только)
O que passei (Pra te ver, pra te ver, mas)
Через что я прошел (Увидеть тебя, увидеть тебя, только)
Pra te ver (Pra te ver, pra te ver, mas)
Чтобы увидеть тебя (Увидеть тебя, увидеть тебя, только)
É promessas que não vais cumprir
Это всего лишь обещания, которые ты не выполнишь
E nos teus olhos, vejo-me a cair
И только в твоих глазах я вижу свое падение
Ó diz-me (Diz-me, diz-me)
О, скажи мне (Скажи мне, скажи мне)
O que é que tu queres mais de mim?
Чего ты еще от меня хочешь?
Promete que não fica assim
Обещай, что все не останется так
Eu vim de longe pra te ver
Я пришел издалека, чтобы увидеть тебя
pr'a te ver (Pra te ver, pra te ver, mas)
Только чтобы увидеть тебя (Увидеть тебя, увидеть тебя, только)
eu sei (Pra te ver, pra te ver, mas)
Только я знаю (Увидеть тебя, увидеть тебя, только)
O que passei (Pra te ver, pra te ver, mas)
Через что я прошел (Увидеть тебя, увидеть тебя, только)
Pra te ver (Pra te ver, pra te ver, mas)
Чтобы увидеть тебя (Увидеть тебя, увидеть тебя, только)
pr'a te ver (Pra te ver, pra te ver, mas)
Только чтобы увидеть тебя (Увидеть тебя, увидеть тебя, только)
eu sei (Pra te ver, pra te ver, mas)
Только я знаю (Увидеть тебя, увидеть тебя, только)
O que passei (Pra te ver, pra te ver, mas)
Через что я прошел (Увидеть тебя, увидеть тебя, только)
Pra te ver (Pra te ver, pra te ver, mas)
Чтобы увидеть тебя (Увидеть тебя, увидеть тебя, только)
pr'a te ver (Pra te ver, pra te ver, mas)
Только чтобы увидеть тебя (Увидеть тебя, увидеть тебя, только)





Writer(s): new max, demo


Attention! Feel free to leave feedback.