Exsonvaldes - L'inertie - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Exsonvaldes - L'inertie




L'inertie
Inertia
J'ai pris le temps de perdre le temps
I took the time to waste time
de pas dire je t'aime assez souvant
To not say I love you often enough
je ri, j'ai grandi dans bas et des envies, alors
I laugh, I grew up in stockings and desires, so
á force d'attendre on n'aura rien
By waiting, we'll have nothing
á force d'attendre je ne serais rien
By waiting, I'll be nothing
apeine plus qu'hier peut etre moins
Barely more than yesterday, maybe less
j'ai perdu le temps de prendre le temps
I wasted the time to take the time
un pas dire je t'aime a mes parents
To not say I love you to my parents
j'ai vieilli j'ai grandi
I've aged, I've grown up
j'ai rajeuni aussi et alors
I've grown younger too, so what
á force d'attendre on n'aura rien
By waiting, we'll have nothing
á force d'attendre je ne serais rien
By waiting, I'll be nothing
apeine plus qu'hier peut etre moins
Barely more than yesterday, maybe less
apeine plus qu'hier peut etre moins
Barely more than yesterday, maybe less
j'ai fais le tour de l'inertie
I've gone all the way around inertia
sans tour les jeunes
Without all the young ones
tout fait sans force on pensait hier t'as arrivé
All done effortlessly, we thought yesterday, you arrived
et á force d'attendre on n'aura rien
And by waiting, we'll have nothing
á force d'attendre je ne serais rien
By waiting, I'll be nothing
apeine plus qu'hier peut etre moins
Barely more than yesterday, maybe less
apeine plus qu'hier peut etre moins
Barely more than yesterday, maybe less






Attention! Feel free to leave feedback.