Lyrics and translation Extazy - Noc taka czarna
Wo-uo,
wo-uo
Во-УО,
во-УО
Noc
taka
czarna
Ночь
такая
черная
Noc
taka
czarna,
czarna
jak
twe
oczy
Ночь
такая
черная,
черная,
как
твои
глаза
Czemu
się
dałem
tak
totalnie
zauroczyć
Почему
я
так
увлекся?
Czarne
Twoje
oczy
Черные
твои
глаза
W
głowie
mi
siedzą,
siedzą
każdej
nocy
У
меня
в
голове
сидят,
сидят
каждую
ночь
Wiele
godzin
i
dni
Часы
и
дни
Wiele
minęło
chwil
Прошло
много
минут
A
ja
wciąż
mam
w
głowie
tylko
jedno
И
у
меня
все
еще
есть
только
одно
в
голове
Twoje
oczy,
które
każdej
nocy
Ваши
глаза,
которые
каждую
ночь
Widzę
wciąż
Я
все
еще
вижу
Co
Ty
zrobiłaś
ze
mną?
Что
ты
сделала
со
мной?
Noc
taka
czarna,
czarna
jak
twe
oczy
Ночь
такая
черная,
черная,
как
твои
глаза
Czemu
się
dałem
tak
totalnie
zauroczyć
Почему
я
так
увлекся?
Czarne
Twoje
oczy
Черные
твои
глаза
W
głowie
mi
siedzą,
siedzą
każdej
nocy
У
меня
в
голове
сидят,
сидят
каждую
ночь
A
noc
taka
czarna,
czarna
jak
twe
oczy
И
ночь
такая
черная,
черная,
как
твои
глаза
Czemu
się
dałem
tak
totalnie
zauroczyć
Почему
я
так
увлекся?
Czarne
Twoje
oczy
Черные
твои
глаза
W
głowie
mi
siedzą,
siedzą
każdej
nocy
У
меня
в
голове
сидят,
сидят
каждую
ночь
A
noc
taka
czarna
И
ночь
такая
черная
A
noc
taka
czarna
И
ночь
такая
черная
Wiele
minęło
dni,
nie
zostało
mi
nic
Прошло
много
дней,
у
меня
ничего
не
осталось
Prócz
twych
oczu,
tyle
wiem
na
pewno
Кроме
твоих
глаз,
это
все,
что
я
знаю
наверняка.
Tak
codziennie,
stale
i
niezmiennie
Так
каждый
день,
постоянно
и
неизменно
Zobacz
tylko,
co
zrobiłaś
ze
mną
Посмотри,
что
ты
сделала
со
мной.
Noc
taka
czarna,
czarna
jak
twe
oczy
Ночь
такая
черная,
черная,
как
твои
глаза
Czemu
się
dałem
tak
totalnie
zauroczyć
Почему
я
так
увлекся?
Czarne
Twoje
oczy
Черные
твои
глаза
W
głowie
mi
siedzą,
siedzą
każdej
nocy
У
меня
в
голове
сидят,
сидят
каждую
ночь
A
noc
taka
czarna,
czarna
jak
twe
oczy
И
ночь
такая
черная,
черная,
как
твои
глаза
Czemu
się
dałem
tak
totalnie
zauroczyć
Почему
я
так
увлекся?
Czarne
Twoje
oczy
Черные
твои
глаза
W
głowie
mi
siedzą,
siedzą
każdej
nocy
У
меня
в
голове
сидят,
сидят
каждую
ночь
A
noc
taka
czarna
И
ночь
такая
черная
A
noc
taka
czarna
(czarna,
czarna,
czarna)
И
ночь
такая
черная
(черная,
черная,
черная)
Noc
taka
czarna,
czarna
jak
twe
oczy
Ночь
такая
черная,
черная,
как
твои
глаза
Czemu
się
dałem
tak
totalnie
zauroczyć
Почему
я
так
увлекся?
Czarne
Twoje
oczy
Черные
твои
глаза
W
głowie
mi
siedzą,
siedzą
każdej
nocy
У
меня
в
голове
сидят,
сидят
каждую
ночь
A
noc
taka
czarna,
czarna
jak
twe
oczy
И
ночь
такая
черная,
черная,
как
твои
глаза
Czemu
się
dałem
tak
totalnie
zauroczyć
Почему
я
так
увлекся?
Czarne
Twoje
oczy
Черные
твои
глаза
W
głowie
mi
siedzą,
siedzą
każdej
nocy
У
меня
в
голове
сидят,
сидят
каждую
ночь
A
noc
taka
czarna
И
ночь
такая
черная
(W
głowie
mi
siedzą,
siedzą
każdej
nocy)
(У
меня
в
голове
сидят,
сидят
каждую
ночь)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adam Michal Grabowski, Kamil Chludzinski
Attention! Feel free to leave feedback.