Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esther (Orphan) - Combichrist Remix
Esther (Orphan) - Combichrist Remix
Bluebird,
bluebird
come
inside
Blauvogel,
Blauvogel,
komm
herein
Bluebird,
bluebird
come
inside
Blauvogel,
Blauvogel,
komm
herein
Bluebird,
bluebird
come
inside
Blauvogel,
Blauvogel,
komm
herein
Make
yourself
a
nest
of
lies
Mach
dir
ein
Nest
aus
Lügen
Make
them
blind
and
pick
their
eyes
Mach
sie
blind
und
stich
ihre
Augen
aus
Kiss
your
enemies
good
night
Küss
deine
Feinde
gute
Nacht
Through
darkness,
she
dances
Durch
die
Dunkelheit
tanzt
sie
Not
a
soul
stay
behind
Keine
Seele
bleibt
zurück
When
her
rage
shows
its
face
Wenn
ihr
Zorn
sein
Gesicht
zeigt
You
can
run
but
not
hide
Du
kannst
laufen,
aber
nicht
verstecken
Who's
that
girl,
who's
that?
Wer
ist
das
Mädchen,
wer
ist
das?
Ribbon
tangled
around
her
neck
Band
verheddert
um
ihren
Hals
Deadly
smile,
her
black
eyes
Tödliches
Lächeln,
ihre
schwarzen
Augen
Where
she
goes,
she
brings
pain
Wohin
sie
geht,
bringt
sie
Schmerz
Give
her
love,
she
gives
pain
Gib
ihr
Liebe,
sie
gibt
Schmerz
Bring
her
doll,
that's
insane
Bring
ihr
eine
Puppe,
das
ist
verrückt
Piggy
tails,
father
complex
Zöpfe,
Vaterkomplex
She's
death
in
a
blue
dress
Sie
ist
der
Tod
in
blauem
Kleid
Who's
that
girl,
ugly
girl?
Wer
ist
das
Mädchen,
hässliches
Mädchen?
Rotten
teeth,
tangled
curls
Verfaulte
Zähne,
verfilzte
Locken
Devil
walks
by
her
side
Der
Teufel
geht
an
ihrer
Seite
She's
Lucifer's
own
child
Sie
ist
Luzifers
eigenes
Kind
She's
Lucifer's
own
child
Sie
ist
Luzifers
eigenes
Kind
Bluebird,
bluebird
come
inside
Blauvogel,
Blauvogel,
komm
herein
Make
yourself
a
nest
of
lies
Mach
dir
ein
Nest
aus
Lügen
Make
them
blind
and
pick
their
eyes
Mach
sie
blind
und
stich
ihre
Augen
aus
Kiss
your
enemies
good
night
Küss
deine
Feinde
gute
Nacht
Bluebird,
bluebird
come
inside
Blauvogel,
Blauvogel,
komm
herein
Make
yourself
a
nest
of
lies
Mach
dir
ein
Nest
aus
Lügen
Make
them
blind
and
pick
their
eyes
Mach
sie
blind
und
stich
ihre
Augen
aus
Kiss
your
enemies
good
night
Küss
deine
Feinde
gute
Nacht
Through
darkness
she
dances
Durch
die
Dunkelheit
tanzt
sie
Not
a
soul
stay
behind
Keine
Seele
bleibt
zurück
When
her
rage
shows
its
face
Wenn
ihr
Zorn
sein
Gesicht
zeigt
You
can
run
but
not
hide
Du
kannst
laufen,
aber
nicht
verstecken
Who's
that
girl,
who's
that?
Wer
ist
das
Mädchen,
wer
ist
das?
Ribbon
tangled
around
her
neck
Band
verheddert
um
ihren
Hals
Deadly
smile,
her
black
eyes
Tödliches
Lächeln,
ihre
schwarzen
Augen
Where
she
goes,
she
brings
pain
Wohin
sie
geht,
bringt
sie
Schmerz
Oh,
mirror
on
the
wall
Oh,
Spiegel
an
der
Wand
Who's
staring
into
my
soul?
Wer
starrt
in
meine
Seele?
What
is
truth,
what
is
real?
Was
ist
Wahrheit,
was
ist
real?
They
can't
see
but
can
feel
Sie
können
nicht
sehen,
aber
fühlen
Oh,
daddy,
no
remorse
Oh,
Daddy,
keine
Reue
Get
you
a
quick
divorce
Hol
dir
eine
schnelle
Scheidung
Keeping
quiet
is
the
key
Stillschweigen
ist
der
Schlüssel
Daddy,
don't
you
love
me?
Daddy,
liebst
du
mich
nicht?
Esther,
let
me
breathe
Esther,
lass
mich
atmen
Esther,
let
me
breathe
Esther,
lass
mich
atmen
Esther,
let
me
breathe
Esther,
lass
mich
atmen
Esther,
let
me
breathe
Esther,
lass
mich
atmen
Bluebird,
bluebird
come
inside
Blauvogel,
Blauvogel,
komm
herein
Make
yourself
a
nest
of
lies
Mach
dir
ein
Nest
aus
Lügen
Make
them
blind
and
pick
their
eyes
Mach
sie
blind
und
stich
ihre
Augen
aus
Kiss
your
enemies
good
night
Küss
deine
Feinde
gute
Nacht
Bluebird,
bluebird
come
inside
Blauvogel,
Blauvogel,
komm
herein
Make
yourself
a
nest
of
lies
Mach
dir
ein
Nest
aus
Lügen
Make
them
blind
and
pick
their
eyes
Mach
sie
blind
und
stich
ihre
Augen
aus
Kiss
your
enemies
good
night
Küss
deine
Feinde
gute
Nacht
Bluebird,
bluebird
come
inside
Blauvogel,
Blauvogel,
komm
herein
Make
yourself
a
nest
of
lies
Mach
dir
ein
Nest
aus
Lügen
Make
them
blind
and
pick
their
eyes
Mach
sie
blind
und
stich
ihre
Augen
aus
Kiss
your
enemies
good
night
Küss
deine
Feinde
gute
Nacht
Bluebird,
bluebird
come
inside
Blauvogel,
Blauvogel,
komm
herein
Bluebird,
bluebird
come
inside
Blauvogel,
Blauvogel,
komm
herein
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Raphael Beck
Attention! Feel free to leave feedback.