Lyrics and translation Extreme - Rise N' Shine - Acoustic
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rise N' Shine - Acoustic
Вставай и сияй - Акустика
Dawn
wakes
the
silence,
Рассвет
будит
тишину,
Of
a
fainted
lullaby
Забытой
колыбельной,
Day
breaks
the
eyelid,
День
открывает
веки,
From
a
song
sung
in
my
eye
От
песни,
спетой
в
моих
глазах,
Night
rests
in
peace,
Ночь
покоится
с
миром,
As
the
sun
mourns
the
sky
Пока
солнце
оплакивает
небо,
All's
accounted
for
sheep,
Все
овцы
сочтены,
Over
a
horizon's
I
Над
горизонтом
"Я",
Rise,
rise
'n
shine
Вставай,
вставай
и
сияй,
A
new
day
is
coming
Новый
день
наступает,
Rise,
rise
in
time
Вставай,
вставай
вовремя,
For
everything
under
the
sun
Для
всего
под
солнцем,
And
when
you
see,
И
когда
ты
увидишь,
A
south
wind
blow
Как
дует
южный
ветер,
Forecasting,
you
will
know,
Предсказывая,
ты
узнаешь,
A
hot
day,
will
be
on
the
way
Жаркий
день
будет
в
пути,
(Foolish
one)
(Глупышка),
You
analyze,
Ты
анализируешь,
The
earth
and
the
sky
Землю
и
небо,
I
ask
you
why,
Я
спрашиваю
тебя,
почему,
You
can't
analyze
the
signs,
Ты
не
можешь
разобрать
знаки,
Of
the
present
time
Нашего
времени,
I
had
a
dream,
Мне
приснился
сон,
Not
unlike
the
one
from
old
Почти
как
тот,
старинный,
Of
a
man
king,
О
человеке-короле,
Whose
head
was
made
of
gold
Чья
голова
была
из
золота,
Stand
castles
of
sand
Стоят
замки
из
песка,
Weather
the
sundials
rise
'n
fall
Поднимаются
и
падают
солнечные
часы,
Chasing
wind
through
your
hands,
Ловя
ветер
своими
руками,
'Til
water
runs
dry
the
well
Пока
вода
не
иссякнет
в
колодце,
Dream,
Daniel,
dream
Мечтай,
Даниил,
мечтай,
For
what's
yet
to
come
О
том,
что
еще
грядет,
See,
Daniel,
see
Смотри,
Даниил,
смотри,
For
everything
under
the
sun
На
все
под
солнцем,
And
in
the
West,
И
на
западе,
A
cloud
appears
Появляется
облако,
For
shadows
of
Предвестник
A
coming
shower
near,
Приближающегося
ливня,
Oh,
so
near
О,
так
близко,
You
analyze,
Ты
анализируешь,
The
earth
and
the
sky
Землю
и
небо,
I
ask
you
why,
Я
спрашиваю
тебя,
почему,
You
can't
analyze
the
signs,
Ты
не
можешь
разобрать
знаки,
Of
the
present
time
Нашего
времени,
Yes,
all
is
vanity
Да,
все
суета,
Yes,
all's
futility
Да,
все
тщетно,
For
one
that
dies,
Ибо
один
умирает,
Another's
born
Другой
рождается,
Where
laughter's
heard,
Где
слышен
смех,
Comforters
mourn
Утешители
скорбят,
There's
a
time
for
Есть
время
для
A
song
for
love,
Песня
для
любви,
Even
abhor
Даже
для
отвращения,
An
olive
branch,
Оливковая
ветвь,
Or
winter's
war
Или
зимняя
война,
There's
a
time
for
Есть
время
для
Everything
under
the
sun
Всего
под
солнцем.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): CHERONE GARY FRANCIS, BETTENCOURT NUNO
Attention! Feel free to leave feedback.