Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In It for Life
Ein Leben lang dabei
Grew
up
with
punk,
meant
so
much
then
Mit
Punk
aufgewachsen,
das
bedeutete
damals
so
viel
A
way
of
life,
but
you
changed
your
mind
again
Eine
Lebensweise,
aber
du
hast
deine
Meinung
schon
wieder
geändert
Are
you
in
this
for
life
or
just
for
today?
Bist
du
dafür
fürs
Leben
oder
nur
für
heute
dabei?
Are
you
in
this
for
life
or
just
to
pose?
Bist
du
dafür
fürs
Leben
oder
nur
um
zu
posieren
dabei?
Hawkwind
and
acid,
a
new
way
of
life
at
last
Hawkwind
und
Acid,
endlich
eine
neue
Lebensweise
Fuck
the
present
let's
live
the
past
Scheiß
auf
die
Gegenwart,
lass
uns
die
Vergangenheit
leben
Well
we're
just
people
looking
for
a
way
to
end
the
hardships,
the
problems
of
today
Nun,
wir
sind
nur
Leute,
die
einen
Weg
suchen,
die
Mühsal,
die
Probleme
von
heute
zu
beenden
We're
still
thinking
the
way
we
did
then
and
out
movement
starts
to
splinter
Wir
denken
immer
noch
so,
wie
wir
damals
dachten,
und
unsere
Bewegung
beginnt
zu
zersplittern
Our
dreams
go
out
of
range,
become
another
false
product
which
can
never
bring
change
Unsere
Träume
geraten
außer
Reichweite,
werden
zu
einem
weiteren
falschen
Produkt,
das
niemals
Veränderung
bringen
kann
Reliving
the
past
won't
right
the
wrongs
Die
Vergangenheit
wiederzuerleben
wird
das
Unrecht
nicht
gutmachen
Instant
relief
at
the
toke
of
a
bong
Sofortige
Erleichterung
beim
Zug
an
der
Bong
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Extreme Noise Terror
Attention! Feel free to leave feedback.