Lyrics and translation Extreme - Everything Under the Sun: I. Rise 'n Shine - II. Am I Ever Gonna Change - III. Who Cares?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everything Under the Sun: I. Rise 'n Shine - II. Am I Ever Gonna Change - III. Who Cares?
Всё под солнцем: I. Проснись и пой - II. Изменюсь ли я когда-нибудь - III. Кого волнует?
Dawn
wakes
the
silence,
Рассвет
будит
тишину,
Of
a
fainted
lullaby
Затихающей
колыбельной,
Day
breaks
the
eyelid,
День
открывает
веки,
From
a
song
sung
in
my
eye
Песне,
спетой
в
моих
глазах.
Night
rests
in
peace,
Ночь
покоится
в
мире,
As
the
sun
mourns
the
sky
Пока
солнце
оплакивает
небо,
All's
accounted
for
sheep,
Все
овцы
сочтены,
Over
a
horizon's
i
Над
точкой
горизонта.
Rise,
rise
'n
shine
Вставай,
проснись
и
пой,
A
new
day
is
coming
Новый
день
наступает,
Rise,
rise
in
time
Вставай,
вставай
вовремя,
For
everything
under
the
sun
Для
всего
под
солнцем.
And
when
you
see,
И
когда
ты
увидишь,
A
south
wind
blow
Как
дует
южный
ветер,
Forecasting,
you
will
know,
Предсказывая,
ты
узнаешь,
A
hot
day,
will
be
on
the
way
Что
жаркий
день
на
подходе.
You
analyze,
Ты
анализируешь,
The
earth
and
the
sky
Землю
и
небо,
I
ask
you
why,
Я
спрашиваю
тебя,
почему,
You
can't
analyze
the
signs,
Ты
не
можешь
проанализировать
знаки,
Of
the
present
time
Настоящего
времени.
I
had
a
dream,
Мне
приснился
сон,
Not
unlike
the
one
from
old
Непохожий
на
те,
что
снились
раньше,
Of
a
man
king,
О
человеке-короле,
Whose
head
was
made
of
gold
Чья
голова
была
из
золота.
Stand
castles
of
sand
Стоят
замки
из
песка,
Weather
the
sundials
rise
'n
fall
Подверженные
подъемам
и
падениям
солнечных
часов,
Chasing
wind
through
your
hands,
Ловя
ветер
своими
руками,
'Til
water
runs
dry
the
well
Пока
колодец
не
высохнет.
Dream,
daniel,
dream
Мечтай,
Даниил,
мечтай,
For
what's
yet
to
come
О
том,
что
еще
грядет,
See,
daniel,
see
Смотри,
Даниил,
смотри,
For
everything
under
the
sun
На
все
под
солнцем.
And
in
the
west,
И
на
западе,
A
cloud
appears
Появляется
облако,
For
shadows
of
Предвещая
тени,
A
coming
shower
near,
Приближающегося
ливня,
Oh,
so
near
О,
так
близко.
You
analyze,
Вы
анализируете,
The
earth
and
the
sky
Землю
и
небо,
I
ask
you
why,
Я
спрашиваю
вас,
почему,
You
can't
analyze
the
signs,
Вы
не
можете
проанализировать
знаки,
Of
the
present
time
Настоящего
времени.
Yes,
all
is
vanity
Да,
все
суета,
Yes,
all's
futility
Да,
все
тщетно.
For
one
that
dies,
На
место
одного
умершего,
Another's
born
Рождается
другой,
Where
laughter's
heard,
Там,
где
слышен
смех,
Comforters
mourn
Утешители
скорбят.
There's
a
time
for
Есть
время
для
A
song
for
love,
Песня
для
любви,
Even
abhor
Даже
для
отвращения,
An
olive
branch,
Оливковая
ветвь,
Or
winter's
war
Или
зимняя
война.
There's
a
time
for
Есть
время
для
Everything,
under
the
sun
Всего
под
солнцем.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): GARY F. CHERONE, NUNO BETTENCOURT
Attention! Feel free to leave feedback.