Extreme - King of the Ladies - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Extreme - King of the Ladies




Let me introduce you to my time machine
Позвольте представить вам мою машину времени.
See my suped up bird spread her golden wings
Смотри, Как моя лежащая на спине птица расправляет свои золотые крылья.
Going back in black through my neighbourhood
Возвращаюсь в черном через свой район
My main street middle class Hollywood
Моя главная улица Голливуд среднего класса
Jenny′s all jet-set Purple Rain cassette
Дженни вся в струях пурпурного дождя.
Looking like she was the queen of the 80's
Она выглядела так, словно была королевой 80-х.
And if I knew back then what I know right now
И если бы я знал тогда то, что знаю сейчас ...
Yeah you know I′d be the king of the ladies
Да, ты знаешь, я был бы королем дам.
If I knew back then what I know right now
Если бы я знал тогда то что знаю сейчас
You know I'd be the king of the ladies
Ты знаешь, я был бы королем дам.
And if I knew back then what I know right now
И если бы я знал тогда то, что знаю сейчас ...
There'd be no ifs, and buts and no maybes
Не было бы никаких "Если", " но " и "может быть".
Just an average Joe making minimum wage
Просто среднестатистический Джо зарабатывающий минимальную зарплату
Burger flipping on the beach instead of hitting the wave
Гамбургер переворачивается на пляже вместо того чтобы удариться о волну
When the girls walk by with their copper tone tan
Когда девушки проходят мимо со своим медным загаром ...
Sucker punching the clocks, stop working for the man
Молокосос, бьющий кулаком по часам, перестань работать на этого человека
Well there aint no cure for the summertime blues
Что ж от летней хандры нет лекарства
Oh Candy, oh would you save me?
О, Кэнди, О, ты бы спасла меня?
And if I knew back then what I know right now
И если бы я знал тогда то, что знаю сейчас ...
Yeah you know I′d be the king of the ladies
Да, ты знаешь, я был бы королем дам.
If I knew back then what I know right now
Если бы я знал тогда то что знаю сейчас
You know I′d be the king of the ladies
Ты знаешь, я был бы королем дам.
And if I knew back then what I know right now
И если бы я знал тогда то, что знаю сейчас ...
There'd be no ifs, and buts and no maybes
Не было бы никаких "Если", " но " и "может быть".
If I knew back then what I know right now
Если бы я знал тогда то что знаю сейчас
You know I′d be the king of the ladies
Ты знаешь, я был бы королем дам.
And if I knew back then what I know right now
И если бы я знал тогда то, что знаю сейчас ...
There'd be no ifs, and buts and no maybes
Не было бы никаких "Если", " но " и "может быть".
I walked up to the dance in the High school gym
Я пошел на танцы в школьный спортзал.
This girl with drop-dead legs, I′m moving in
Эта девушка с потрясающими ногами, я переезжаю к ней.
You know must have been the DJ spinning Billy Jean
Должно быть, это диджей крутил Билли Джина.
I tapped Nikki on the shoulder told dance with me
Я похлопал Никки по плечу сказал Потанцуй со мной
It's like that scene from Grease the way we bumped to the beat
Это как та сцена из Бриолина то как мы двигались в такт
I had the girl give me the slip she got away from me
Я заставил девушку ускользнуть от меня, она сбежала от меня.
Coz if I knew back then what I know right now
Потому что если бы я знал тогда то что знаю сейчас
You know I′d have the pick of the ladies
Ты же знаешь, я бы выбрал одну из дам.
If I knew back then what I know right now
Если бы я знал тогда то что знаю сейчас
You know I'd be the king of the ladies
Ты знаешь, я был бы королем дам.
And if I knew back then what I know right now
И если бы я знал тогда то, что знаю сейчас ...
There'd be no ifs, and buts and no maybes
Не было бы никаких "Если", " но " и "может быть".
If I knew back then what I know right now
Если бы я знал тогда то что знаю сейчас
You know I′d be the king of the ladies
Ты знаешь, я был бы королем дам.
And if I knew back then what I know right now
И если бы я знал тогда то, что знаю сейчас ...
There′d be no ifs, and buts and no maybes
Не было бы никаких "Если", " но " и "может быть".
If I knew back then what I know right now
Если бы я знал тогда то что знаю сейчас
You know I'd be the king of the ladies
Ты знаешь, я был бы королем дам.
And if I knew back then what I know right now
И если бы я знал тогда то, что знаю сейчас ...
There′d be no ifs, and buts and no maybes
Не было бы никаких "Если", " но " и "может быть".
If I knew back then what I know right now
Если бы я знал тогда то что знаю сейчас
You know I'd be the king of the ladies
Ты знаешь, я был бы королем дам.
And if I knew back then what I know right now
И если бы я знал тогда то, что знаю сейчас ...
There′d be no ifs, and buts and no maybes
Не было бы никаких "Если", " но " и "может быть".





Writer(s): CHERONE GARY FRANCIS, RESTIVO CARL R, BETTENCOURT NUNO, RESTA ANTHONY J


Attention! Feel free to leave feedback.