Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Necesito
más
olas,
sube
Мне
нужно
больше
волн,
поднимайся
Necesito
cien
años
de
tempestad
Мне
нужно
сто
лет
бури
Pa'
juntar
el
agua
con
las
nubes
Чтобы
соединить
воду
с
облаками
Trajinando
sin
descansar
В
трудах
без
отдыха
Necesito
más
deudas,
corre
Мне
нужно
больше
долгов,
беги
Con
dragones
debo
pelear
С
драконами
я
должен
сражаться
Y
entre
fuego
y
sudores
anhelo
И
среди
огня
и
пота
жажду
Otras
cosas
en
que
pensar
О
другом
думать
Perdido
entre
montañas,
no
conozco
este
lugar
Затерянный
в
горах,
я
не
знаю
этого
места
Tengo
la
sensación
de
haber
estado
aquí,
antes
ya
У
меня
ощущение,
что
я
был
здесь
раньше
Pierdo
la
razón
cuando
salen
Я
теряю
рассудок,
когда
выходят
De
mi
corazón,
animales
Из
моего
сердца,
звери
Estoy
colgado
en
algún
punto
de
una
casa
Я
вишу
где-то
в
доме
Cabezabajo,
a
ver
y
si
algún
bicho
pasa
y
Вниз
головой,
вдруг
какая-нибудь
тварь
пролетит
мимо,
и
Vamos
a
ver,
apareciste
y
ahora
no
sé
donde
morder
Давай
посмотрим,
ты
появилась,
и
теперь
я
не
знаю,
куда
кусать
¿Qué
quieres
que
te
diga?,
¿cuándo
me
vienes
a
ver?
Что
ты
хочешь,
чтобы
я
сказал?
Когда
ты
придёшь
ко
мне?
"Hola,
¿qué
tal?,
"muy
bien",
"me
voy,
tengo
cosas
que
hacer"
"Привет,
как
дела?",
"Хорошо",
"Я
ухожу,
у
меня
есть
дела"
A
ver
si
es
verdad
que
no
haces
nada
Посмотрим,
правда
ли,
что
ты
ничего
не
делаешь
Es
mi
obligación
buscar
un
hada
y
nada
de
nada
Моя
обязанность
— найти
фею,
а
ничего
нет
Sin
hacer
prisionero
a
ninguno
Не
беря
никого
в
плен
Atreverse
a
su
lado
a
pasar
Осмелиться
пройти
рядом
с
ней
Recordando
cerrar
bien
el
culo
Не
забывая
как
следует
поджать
хвост
Demasiado
tarde
pa'
cambiar
Слишком
поздно
меняться
Probaré
la
droga,
una
de
cada
Я
попробую
наркотики,
по
одному
каждого
вида
Y
volver
fiel
a
repetir
И
буду
верно
повторять
Pa'
encontrar
la
que
má'
me
degrada
Чтобы
найти
тот,
который
меня
больше
всего
разлагает
Y
abrazarme
a
ella
hasta
morir
И
обнять
его
до
смерти
Perdido
entre
montañas,
no
conozco
este
lugar
Затерянный
в
горах,
я
не
знаю
этого
места
Tengo
la
sensación
de
haber
estado
aquí,
antes
ya
У
меня
ощущение,
что
я
был
здесь
раньше
Pierdo
la
razón
cuando
salen
Я
теряю
рассудок,
когда
выходят
De
mi
corazón,
animales
Из
моего
сердца,
звери
Estoy
colgado
en
algún
punto
de
una
casa
Я
вишу
где-то
в
доме
Cabezabajo,
a
ver
y
si
algún
bicho
pasa
y
Вниз
головой,
вдруг
какая-нибудь
тварь
пролетит
мимо,
и
Vamos
a
ver,
apareciste
y
ahora
no
sé
donde
morder
Давай
посмотрим,
ты
появилась,
и
теперь
я
не
знаю,
куда
кусать
¿Qué
quieres
que
te
diga?,
¿cuándo
me
vienes
a
ver?
Что
ты
хочешь,
чтобы
я
сказал?
Когда
ты
придёшь
ко
мне?
"Hola,
¿qué
tal?,
"muy
bien",
"me
voy,
tengo
cosas
que
hacer"
"Привет,
как
дела?",
"Хорошо",
"Я
ухожу,
у
меня
есть
дела"
A
ver
si
es
verdad
que
no
haces
nada
Посмотрим,
правда
ли,
что
ты
ничего
не
делаешь
Es
mi
obligación
buscar
un
hada
y
nada
de
nada
Моя
обязанность
— найти
фею,
а
ничего
нет
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Iniesta Roberto
Album
Agila
date of release
23-02-1996
Attention! Feel free to leave feedback.