Extremoduro - Pepe Botika - Donde Estan Mis Amigos - translation of the lyrics into German




Pepe Botika - Donde Estan Mis Amigos
Pepe Botika - Wo sind meine Freunde
Pepe Botika es un honrado traficante
Pepe Botika ist ein ehrlicher Schmuggler,
Tomando copas me l'encuentro to los dias
Beim Trinken treffe ich ihn jeden Tag.
Me cuenta historias de sus años en la cárcel
Er erzählt mir Geschichten aus seinen Jahren im Gefängnis,
A veces había suerte y si tenía pasta salía
Manchmal hatte er Glück und wenn er Geld hatte, kam er raus.
Ay ay ay ay ay qué vergüenza
Ay ay ay ay ay, was für eine Schande,
Ay ay ay ay ay Señoria
Ay ay ay ay ay, Euer Ehren,
Ay ay ay ay ay ¿cuánto cuesta
Ay ay ay ay ay, wie viel kostet
Ay ay ay ay ay su amnistia
Ay ay ay ay ay, seine Amnestie?
Lo colocaron con las manos en la masa
Sie erwischten ihn auf frischer Tat,
Cuando venía del campo de coger higos
Als er vom Feld kam, wo er Feigen pflückte.
Entodavía no l'an visto por su casa
Man hat ihn noch nicht in seinem Haus gesehen,
Lo tienen preventivo en una celda de castigo
Sie halten ihn präventiv in einer Strafzelle.
Ay ay ay ay ay ¡¿Dónde están
Ay ay ay ay ay, Wo sind
Ay ay ay ay ay mis amigos?!
Ay ay ay ay ay, meine Freunde?!
Ay ay ay ay ay encerrados
Ay ay ay ay ay, eingesperrt
Ay ay ay ay ay sin motivo
Ay ay ay ay ay, ohne Grund.
Carabanchel, La Modelo, Herrera de la Mancha
Carabanchel, La Modelo, Herrera de la Mancha,
Cáceres II, Alcalá Meco, Puerto de Santa María
Cáceres II, Alcalá Meco, Puerto de Santa María.
El contrabando era su oficio más brillante
Der Schmuggel war sein glänzendstes Geschäft,
Y las fronteras se las salta to los días
Und die Grenzen überschreitet er jeden Tag.
Tengo colegas en casi todas las carceles
Ich habe Kumpel in fast allen Gefängnissen,
Era de Plasencia me parece que decia
Er war aus Plasencia, glaube ich, sagte er.
Ay ay ay ay ay qué vergüenza
Ay ay ay ay ay, was für eine Schande,
Ay ay ay ay ay Señoria
Ay ay ay ay ay, Euer Ehren,
Ay ay ay ay ay ¿cuánto cuesta
Ay ay ay ay ay, wie viel kostet
Ay ay ay ay ay su amnistía
Ay ay ay ay ay, seine Amnestie?
Un día le hiceron un registro al soterrizo
Eines Tages durchsuchten sie seinen Keller,
Y le incautaron 20 kilos de chorizo
Und beschlagnahmten 20 Kilo Chorizo.
Hashís, caballo y cocaína pal que compre
Haschisch, Heroin und Kokain für den, der es kauft,
Pues ya lo dijo dios: no sólo de pan vive el hombre
Denn Gott sagte schon: Der Mensch lebt nicht vom Brot allein.
Ay ay ay ay ay ay ay ¡¿Dónde están
Ay ay ay ay ay ay ay, Wo sind
Ay ay ay ay ay ay ay mis amigos?!
Ay ay ay ay ay ay ay, meine Freunde?!
Ay ay ay ay ay ay ay encerrados
Ay ay ay ay ay ay ay, eingesperrt
Ay ay ay ay ay ay ay sin motivo
Ay ay ay ay ay ay ay, ohne Grund.
Carabanchel, La Modelo, Herrera de la Mancha
Carabanchel, La Modelo, Herrera de la Mancha,
Cáceres II, Alcalá Meco, Puerto de Santa María
Cáceres II, Alcalá Meco, Puerto de Santa María.
Carabanchel, La Modelo, Herrera de la Mancha
Carabanchel, La Modelo, Herrera de la Mancha,
Cáceres II, Alcalá Meco, Puerto de Santa María
Cáceres II, Alcalá Meco, Puerto de Santa María.
Ay ay ay ay ay ay ¡¿Dónde están
Ay ay ay ay ay ay, Wo sind
Ay ay ay ay ay mis amigos?!
Ay ay ay ay ay, meine Freunde?!
Ay ay ay ay ay encerrados
Ay ay ay ay ay, eingesperrt
Ay ay ay ay ay sin motivo
Ay ay ay ay ay, ohne Grund.
P D Se abrió un claro entre las nubes
P.S. Eine Lücke tat sich zwischen den Wolken auf,
Hemos vuelto a ver el sol
Wir haben die Sonne wiedergesehen,
Como dos presos comunes
Wie zwei gewöhnliche Gefangene,
En el tejao de una prisión
Auf dem Dach eines Gefängnisses.





Writer(s): Roberto Iniesta Ojea


Attention! Feel free to leave feedback.