Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Harmonie in meiner Dystopie
Dieses
Lied
handelt
auch
um
Suizid
Эта
песня
тоже
о
самоубийстве
Depressionen,
Gedanken
nur
wohin
du
siehst
Депрессия,
мысли
только
куда
ни
глянь
Hater-Kommentare
und
dazu
ein
Kill-Dich
Feed
Комментарии
ненавистников
и
убийство,
которое
вы
кормите
Wenn
du
alleine
wohnst,
achte
darauf
wohin
es
dich
zieht
Если
вы
живете
один,
обратите
внимание
на
то,
куда
вы
идете.
Fake-Profile,
H*tler-Bilder
in
Ironie
Фейковые
профили,
фотографии
H*tler
в
иронии
Liebeslieder
die
sie
am
Ende
doch
nicht
sieht
Песни
о
любви,
которые
она
в
конце
концов
не
видит
Was
am
Ende
dieses
Tunnels
auf
mir
liegt
Что
ждет
меня
в
конце
этого
туннеля
Und
wie
ich
mich
selber
fand
in
meiner
Dystopie
И
как
я
оказался
в
своей
антиутопии
2020
fing
es
an,
ich
stand
meinen
eigenen
Mann
Это
началось
в
2020
году,
я
постоял
за
себя
Doch
Corona
schrieb
mir
März
ne
fette
Rechnung
an
die
Wand
Но
в
марте
Корона
выписала
мне
на
стене
большой
счет.
Fühl
mich
fremd
im
eignen
Land,
stand
vor
mir
in
lauter
Angst
Я
чувствовал
себя
чужим
в
своей
стране,
я
стоял
перед
собой
в
чистом
страхе.
Zu
viele
Sachen,
ich
wusste
nichtmal
wie
mir
geschah
Слишком
много
всего,
я
даже
не
знал,
что
со
мной
происходит.
Nicht
willkommen
in
der
Klasse,
ja
das
Mobbing
ging
zu
lang
В
классе
не
приветствуются,
да,
издевательства
продолжались
слишком
долго.
Zu
Hause
nicht
viel
Essen,
denn
das
Geld
wurd
uns
schon
knapp
Дома
мало
еды,
потому
что
у
нас
уже
заканчивались
деньги.
Ich
danke
meiner
Mutter
sie
war
immer
für
mich
da
Я
благодарю
свою
маму,
она
всегда
была
рядом
со
мной.
Auch
wenn
ich
damals
wusste,
dass
ich
nichtmal
easy
war
Хотя
тогда
я
знал,
что
мне
было
нелегко
Mama,
es
tut
mir
leid
wie
du
sehen
musstest
Мама,
мне
жаль,
как
ты
увидела
Wie
dein
Sohn
verzweifelt,
andere
machten
sich
nur
lustig
Как
твой
сын
отчаивается,
другие
просто
посмеялись
Egal
wo
ich
war,
ich
war
immer
nur
das
Schlusslicht
Где
бы
я
ни
был,
я
всегда
был
внизу
Und
bevor
es
vorbei
war
machte
ich
hier
einen
Schlusstrich
И
прежде
чем
это
закончилось,
я
положил
этому
конец.
Es
zog
mich
fort
mit
grad
mal
17
Jahren
Я
уехал,
когда
мне
было
всего
17
лет
Ich
sag
mit
keiner
Silbe
dass
es
easy
war
Не
скажу
одним
словом,
что
это
было
легко
Musste
weg
von
hier
in
eine
fremde
Stadt
Пришлось
уехать
отсюда
в
чужой
город
In
der
nur
mein
Onkel
für
mich
da
war
В
котором
только
мой
дядя
был
рядом
со
мной
Wusste
nicht
wohin
mit
mir,
stand
mir
selber
im
Weg
Я
не
знал,
куда
идти,
я
стоял
на
своем
пути
Hab
angefangen
zu
rauchen,
dann
waren
Sorgen
weggefegt
Я
начал
курить,
и
мои
тревоги
улетучились.
Es
war
so
als
hätte
Gott
mir
Steine
in
den
Weg
gelegt
Как
будто
Бог
поставил
препятствия
на
моем
пути.
Und
erst
entfernt,
da
war
es
wirklich
schon
viel
zu
spät
И
как
только
его
удалили,
было
уже
слишком
поздно.
War
ne
lebende
Leiche,
Liebe
war
ein
Fremdwort
Был
живым
трупом,
любовь
была
иностранным
словом
Ließ
Termine
poppen
so
wie
alle
andern
Benzos
Назначенные
встречи
появляются,
как
и
все
другие
бензины.
Ich
brauchte
etwas
länger
um
es
zu
verstehen
Мне
потребовалось
немного
больше
времени,
чтобы
понять
это
Ich
hab
erkennt:
Nur
mein
Herz
hat
ein
Problem
Я
понял:
проблема
только
у
моего
сердца
1 Jahr
forward,
Liebe
war
plötzlich
in
Sicht
1 год
вперед,
любовь
внезапно
появилась
в
поле
зрения
Ging
nach
Frankfurt,
es
war
Liebe
auf
den
ersten
Blick
Поехал
во
Франкфурт,
это
была
любовь
с
первого
взгляда
Es
hieß
dann
es
geht
nicht,
es
schlug
ein
wei
ein
Blitz
Потом
они
сказали,
что
это
невозможно,
ударила
молния
Heute
weiß
ich
für
meine
Psyche
war
das
alles
Shit
Сегодня
я
знаю,
что
для
моей
психики
все
это
было
дерьмом.
Für
mich
kamen
sie
wieder,
die
suicidal
Thoughts
Ко
мне
они
вернулись,
суицидальные
мысли
Um
den
zu
entgehen
trieb
ich
übermäßig
Sport
Чтобы
избежать
этого,
я
чрезмерно
тренировался.
Manchmal
zu
viel
es
wurd
dauernd
gekotzt
Иногда
слишком
много,
была
постоянная
рвота
Und
es
hat
in
mir
neue
Fears
unlocked
(neue
Fears
unlocked)
И
это
открыло
во
мне
новые
страхи
(новые
страхи
открылись)
Dann
ging
alles
bergab,
hatte
ne
toxische
MB
Потом
все
пошло
под
откос
и
у
меня
появился
токсичный
МБ.
Es
ging
immer
weiter
ich
konnt
noch
kein
End
sehen
Это
продолжалось
и
продолжалось,
и
я
еще
не
видел
конца
Flüchte
mich
in
Musik,
ich
glaub
dann
sollt
alles
gehen
Укройся
музыкой,
я
думаю
все
должно
получиться
Geldprobleme,
deshalb
zahl
ich
alles
zu
spät
Проблемы
с
деньгами,
поэтому
я
плачу
все
с
опозданием.
Dann
kam
BBDR,
fing
mich
auf,
gab
mir
Schutz
Потом
пришел
BBDR,
поймал
меня
и
защитил.
Da
war
ich
kurz
vorm
drownen,
mir
fehlte
die
Luft
Я
собирался
утонуть,
я
не
мог
дышать
Nahmen
sich
meiner
an,
sie
releasten
den
Druck
Они
позаботились
обо
мне
и
выпустили
печать
Den
Boys
hab
ich
viel
zu
verdanken,
denn
es
geht
mir
nun
gut
Мне
есть
за
что
поблагодарить
ребят,
потому
что
сейчас
у
меня
все
хорошо.
Heute
bin
ich
Rauch,
mach
Musik
nur
noch
für
mich
selber
Сегодня
я
курю,
музыку
делаю
только
для
себя
Mache
meinen
Stuff
und
scheiße
auf
die
Hater
Делай
мои
дела
и
трахай
ненавистников
Heute
weiß
ich
nur
der
Weg
ist
das
Ziel
Сегодня
я
знаю
только,
что
путешествие
- это
пункт
назначения
Suche
deine
Harmonie
in
deiner
Dystopie
Найдите
свою
гармонию
в
своей
антиутопии
(suche
Harmonie
in
deiner
Dystopie)
(Ищите
гармонию
в
своей
антиутопии)
(in
deiner
Dystopie)
(В
твоей
антиутопии)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Justin Schochardt
Attention! Feel free to leave feedback.