Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Und
ich
weiß
nicht,
ist
es
peinlich?
И
я
не
знаю,
это
неловко?
Ich
hab
hunderttausend
Schritte
alleine
in
der
Nacht
Сто
тысяч
шагов
я
прошел
один
ночью
Und
in
meinem
Kopf
jetzt,
alles
klart
sich
И
в
моей
голове
сейчас
все
проясняется
Ich
bin
unter
tausend
Menschen
doch
alleine
in
dem
Club
Я
среди
тысячи
людей,
но
одинок
в
этом
клубе
Und
ich
glaub
nicht
dass
alles
wahr
ist
И
я
не
верю,
что
все
это
реально
Sind
wir
in
ner
Simulation
oder
haben
wir
nur
Luck
Мы
в
симуляции
или
нам
просто
везет?
Und
ich
weiß
jetzt,
wo
alles
klar
ist
И
теперь
я
знаю,
где
все
ясно
Ich
hab
hunderttausend
Schritte
will
ich
nur
in
deine
Stadt
Сто
тысяч
шагов
я
пройду,
чтобы
попасть
в
твой
город
Schreibe
hunderttausend
Songs,
releasen
tu
ich
keinen
Пишу
сотни
тысяч
песен,
но
не
выпускаю
ни
одной
Doch
ich
hoffe
dass
sich
alles
ändert
mit
der
Zeit
Но
я
надеюсь,
что
со
временем
все
изменится
Komm
aus
dem
Circle
nicht
mehr
raus,
bin
ein
Dieb
in
jeder
Night
Не
могу
выбраться
из
круга,
я
вор
каждую
ночь
Doch
ich
hoffe,
dass
sich
alles
bessert
mit
der
kleinen
Но
я
надеюсь,
что
с
тобой
все
наладится,
малышка
Und
ich
weiß
nicht
ob
es
heute
wahr
ist
И
я
не
знаю,
правда
ли
это
сегодня
Oder
legen
Demons
mir
die
Sorgen
auf
den
Nachttisch
Или
демоны
кладут
мои
заботы
на
прикроватную
тумбочку
Hoffe
dass
ich
niemals
wieder
sterbe
in
dem
Nachtlicht
Надеюсь,
я
никогда
больше
не
умру
в
свете
ночника
Hab
erkannt,
dass
das
fucking
Leben
nur
ein
Kampf
ist
Я
понял,
что
чертова
жизнь
— это
просто
борьба
Goddamn,
du
hast
diesen
God
damned
Style
Черт
возьми,
у
тебя
этот
чертов
стиль
Goddamn,
ich
weiß
es
tut
dir
Leid
Черт
возьми,
я
знаю,
тебе
жаль
Doch
es
sagt
nichts,
weil
du
mir
das
Herz
brichst
Но
это
ничего
не
значит,
потому
что
ты
разбиваешь
мне
сердце
Hunderttausend
Wünsche
bringen
mir
nichts
wenn
du
meinen
Kopf
fickst
Сто
тысяч
желаний
ничего
не
значат,
если
ты
сводишь
меня
с
ума
Und
ich
weiß
nicht,
ist
es
peinlich?
И
я
не
знаю,
это
неловко?
Ich
hab
hunderttausend
Schritte
alleine
in
der
Nacht
Сто
тысяч
шагов
я
прошел
один
ночью
Und
in
meinem
Kopf
jetzt,
alles
klart
sich
И
в
моей
голове
сейчас
все
проясняется
Ich
bin
unter
tausend
Menschen
doch
alleine
in
dem
Club
Я
среди
тысячи
людей,
но
одинок
в
этом
клубе
Und
ich
glaub
nicht
dass
alles
wahr
ist
И
я
не
верю,
что
все
это
реально
Sind
wir
in
ner
Simulation
oder
haben
wir
nur
Luck
Мы
в
симуляции
или
нам
просто
везет?
Und
ich
weiß
jetzt,
wo
alles
klar
ist
И
теперь
я
знаю,
где
все
ясно
Ich
hab
hunderttausend
Schritte
will
ich
nur
in
deine
Stadt
Сто
тысяч
шагов
я
пройду,
чтобы
попасть
в
твой
город
Es
ist
kalt
auf
dem
Asphalt
Холодно
на
асфальте
Ich
will
mit
dir
in
der
Nacht
sein
Я
хочу
быть
с
тобой
ночью
Grelles
Licht
tief
im
Nightlight
Яркий
свет
глубоко
в
ночи
Doch
will
ich
nur
in
deinen
Armen
sein
Но
я
просто
хочу
быть
в
твоих
руках
Will
doch
nur
in
deinen
Armen
sein
Просто
хочу
быть
в
твоих
руках
Schöne
Zeiten
längst
vorbei
doch
sage
dir
nicht
Bye
Bye
Хорошие
времена
давно
прошли,
но
я
не
говорю
тебе
пока
Denn
ich
glaub
daran
dass
wir
zwei
Потому
что
я
верю,
что
мы
вдвоем
Alles
schaffen
bis
der
Tod
uns
endlich
entzweit
Со
всем
справимся,
пока
смерть
наконец
не
разлучит
нас
Und
ich
weiß
dass
И
я
знаю,
что
Wenn
ich
nicht
aufpass
Если
я
не
буду
осторожен
Du
mein
Herz
zerbrichst
und
du
dann
bist
wer
am
Ende
lacht
Ты
разобьешь
мне
сердце
и
будешь
смеяться
последней
Du
mein
Herz
zerbrichst
und
du
bist
dann
wer
am
Ende
lacht
Ты
разобьешь
мне
сердце
и
будешь
смеяться
последней
Und
ich
weiß
nicht,
ist
es
peinlich?
И
я
не
знаю,
это
неловко?
Ich
hab
hunderttausend
Schritte
alleine
in
der
Nacht
Сто
тысяч
шагов
я
прошел
один
ночью
Und
in
meinem
Kopf
jetzt,
alles
klart
sich
И
в
моей
голове
сейчас
все
проясняется
Ich
bin
unter
tausend
Menschen
doch
alleine
in
dem
Club
Я
среди
тысячи
людей,
но
одинок
в
этом
клубе
Und
ich
glaub
nicht
dass
alles
wahr
ist
И
я
не
верю,
что
все
это
реально
Sind
wir
in
ner
Simulation
oder
haben
wir
nur
Luck
Мы
в
симуляции
или
нам
просто
везет?
Und
ich
weiß
jetzt,
wo
alles
klar
ist
И
теперь
я
знаю,
где
все
ясно
Ich
hab
hunderttausend
Schritte
will
ich
nur
in
deine
Stadt
Сто
тысяч
шагов
я
пройду,
чтобы
попасть
в
твой
город
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Justin Schochardt, Mehl Haltig, Melina Kalb
Attention! Feel free to leave feedback.