Lyrics and translation Eyal Golan - בלעדייך
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
רק
פתחי
ליבך
לאהבה
Just
open
your
heart
to
love
אני
עלייך
רק
חושב
I
only
think
about
you
לך
כתבתי
את
המנגינה
I
wrote
the
melody
for
you
בקצב
פעימות
הלב
At
the
pace
of
my
heartbeat
ולא
אוכל
לחיות
יותר
מיום
And
I
can't
live
for
more
than
a
day
את
כמו
חלום
You're
like
a
dream
רק
פתחי
ליבך
לאהבה
Just
open
your
heart
to
love
שזרתי
זר
של
שושנים
I've
woven
a
garland
of
roses
קבלי
אותי
לעוד
שעה
טובה
Receive
me
for
one
more
beautiful
hour
אולי
נחייה
יחדיו
שנים
Maybe
we
can
live
together
for
years
כי
לא
אוכל
לחיות
יותר
מיום
Because
I
can't
live
for
more
than
a
day
את
כמו
חלום
You're
like
a
dream
בחוץ
אפור
והחדר
קר
It's
gray
outside
and
the
room
is
cold
זה
לא
אותו
עולם
יפה
It's
not
the
same
beautiful
world
והכל
הופך
להיות
יותר
קשה
And
everything
becomes
more
difficult
כי
בלעדייך
Because
without
you
המחשבות
נטולות
תקווה
My
thoughts
are
hopeless
אז
לא
חושב
So
I
don't
think
יותר
קשה
המחשבה
The
thought
is
harder
שאותך
אולי
אחד
אחר
אוהב
That
someone
else
might
love
you
רק
פתחי
ליבך
לאהבה
Just
open
your
heart
to
love
את
ספינתי
אקרא
בשמך
I'll
name
my
ship
after
you
מוכן
הכל
לתת
לך
אהובה
I'm
ready
to
give
you
everything,
my
love
אם
רק
תתני
מעט
ממך
If
you'll
just
give
me
a
little
bit
of
yourself
ואז
אוכל
לחיות
יותר
מיום
And
then
I
can
live
for
more
than
a
day
את
כמו
חלום
You're
like
a
dream
רק
פתחי
ליבך
לאהבה
Just
open
your
heart
to
love
ומסביב
הכל
יפרח
And
everything
around
will
blossom
מלאכים
על
נבל
יפרטו
Angels
will
play
harps
כי
אני
אוהב
אותך
Because
I
love
you
רק
בשבילך
אחיה
יותר
מיום
I'll
live
for
more
than
a
day
just
for
you
את
כמו
חלום
You're
like
a
dream
בחוץ
אפור
והחדר
קר
It's
gray
outside
and
the
room
is
cold
זה
לא
אותו
עולם
יפה
It's
not
the
same
beautiful
world
והכל
הופך
להיות
יותר
קשה
And
everything
becomes
more
difficult
כי
בלעדייך
Because
without
you
המחשבות
נטולות
תקווה
My
thoughts
are
hopeless
אז
לא
חושב
So
I
don't
think
יותר
קשה
המחשבה
The
thought
is
harder
שאותך
אולי
אחד
אחר
אוהב
That
someone
else
might
love
you
בחוץ
אפור
והחדר
קר
It's
gray
outside
and
the
room
is
cold
זה
לא
אותו
עולם
יפה
It's
not
the
same
beautiful
world
והכל
הופך
להיות
יותר
קשה
And
everything
becomes
more
difficult
כי
בלעדייך
Because
without
you
המחשבות
נטולות
תקווה
My
thoughts
are
hopeless
אז
לא
חושב
So
I
don't
think
יותר
קשה
המחשבה
The
thought
is
harder
שאותך
אולי
אחד
אחר
אוהב
That
someone
else
might
love
you
בחוץ
אפור
והחדר
קר
It's
gray
outside
and
the
room
is
cold
זה
לא
אותו
עולם
יפה
It's
not
the
same
beautiful
world
והכל
הופך
להיות
יותר
קשה
And
everything
becomes
more
difficult
כי
בלעדייך
Because
without
you
המחשבות
נטולות
תקווה
My
thoughts
are
hopeless
אז
לא
חושב
So
I
don't
think
בלעדייך...
Without
you...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.