Eyal Golan - שלום אהובתי - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Eyal Golan - שלום אהובתי




שלום אהובתי
Здравствуй, любимая
שלום אהובתי
Здравствуй, любимая,
תראי אותי עומד על סף הדלת
посмотри, я стою на пороге,
בעולם הזה היום הכל זמני
в этом мире сегодня все временно,
ורק את נשארת
и только ты остаешься.
קשה להאמין
Трудно поверить,
שבועיים גם השמש משקרת
что уже две недели даже солнце лжет,
אני זוכר כשאת הלכת רחוק
я помню, как ты ушла так далеко,
אני צעקתי בשקט
я кричал безмолвно.
אין זמן יפה יותר כשאת כבר במקום אחר
Нет времени прекраснее, чем когда ты уже в другом месте,
אולי תבואי עד אליי
может, ты придешь ко мне.
וכמה זה כואב
И как же это больно,
הלוואי שמישהו יתקן לי את הלב
хотел бы я, чтобы кто-нибудь починил мне сердце,
נראה לי שהוא לא עובד
кажется, оно не работает,
הוא מקולקל או מקולל
оно сломано или проклято.
בלילה געגוע מתגנב עד למיטה שלי
Ночью тоска пробирается ко мне в постель,
כבר אין יותר דמעות ואין יפה שלי
уже нет больше слез и нет моей красавицы,
תגידי איך אפשר בכלל להיות שלך
скажи, как вообще можно быть твоим,
כשאין אותך, כשאין אותך יותר
когда тебя нет, когда тебя больше нет.
שלום אהובתי
Здравствуй, любимая,
הלב שלי מזמן הרים ידיים
мое сердце давно опустило руки,
אפילו עוד שקיעה של בין ארבעים
даже закат между сорока,
כבר לא מנחמת
уже не утешает.
אין זמן יפה יותר כשאת כבר במקום אחר
Нет времени прекраснее, чем когда ты уже в другом месте,
אולי תבואי עד אליי
может, ты придешь ко мне.
וכמה זה כואב
И как же это больно,
הלוואי שמישהו יתקן לי את הלב
хотел бы я, чтобы кто-нибудь починил мне сердце,
נראה לי שהוא לא עובד
кажется, оно не работает,
הוא מקולקל או מקולל
оно сломано или проклято.
בלילה געגוע מתגנב עד למיטה שלי
Ночью тоска пробирается ко мне в постель,
כבר אין יותר דמעות ואין יפה שלי
уже нет больше слез и нет моей красавицы,
תגידי איך אפשר בכלל להיות שלך
скажи, как вообще можно быть твоим,
כשאין אותך, כשאין אותך יותר
когда тебя нет, когда тебя больше нет.
וכמה זה כואב
И как же это больно,
הלוואי שמישהו יתקן לי את הלב
хотел бы я, чтобы кто-нибудь починил мне сердце,
נראה לי שהוא לא עובד
кажется, оно не работает,
הוא מקולקל או מקולל
оно сломано или проклято.
בלילה געגוע מתגנב עד למיטה שלי
Ночью тоска пробирается ко мне в постель,
כבר אין יותר דמעות ואין יפה שלי
уже нет больше слез и нет моей красавицы,
תגידי איך אפשר בכלל להיות שלך
скажи, как вообще можно быть твоим,
כשאין אותך, כשאין אותך יותר
когда тебя нет, когда тебя больше нет.





Writer(s): גוטמן אבי, מלול אופיר, בן סימון יהונתן, חן רותם


Attention! Feel free to leave feedback.