Eydie Gorme & Steve Lawrence - Baby, It's Cold Outside - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Eydie Gorme & Steve Lawrence - Baby, It's Cold Outside




Baby, It's Cold Outside
Детка, на улице холодно
I really can't stay
Мне правда пора
(But baby, it's cold outside)
(Но, детка, на улице холодно)
I've got to go away
Я должна идти
(But baby, it's cold outside)
(Но, детка, на улице холодно)
This evening has been
Этот вечер был
(Been hoping that you'd drop in)
(Так надеялся, что ты зайдешь)
So very nice
таким приятным
(I'll hold your hands, they're just like ice)
держу твои руки, они словно лед)
My mother will start to worry
Мама начнет волноваться
(Beautiful, what's your hurry?)
(Прекрасная, куда тебе спешить?)
My father will be pacing the floor
Папа будет ходить по полу
(Listen to the fireplace roar)
(Послушай, как потрескивает камин)
So really I'd better scurry
Так что мне действительно лучше поспешить
(Beautiful, please don't hurry)
(Прекрасная, пожалуйста, не спеши)
But maybe just a half a drink more
Но, может быть, еще полбокальчика?
(Put some records on while I pour)
(Поставлю пластинку, пока наливаю)
The neighbors might think
Соседи могут подумать
(Baby, it's bad out there)
(Детка, там ужасная погода)
Say, what's in this drink?
Кстати, что в этом напитке?
(No cabs to be had out there)
(Там не поймать ни одного такси)
I wish I knew how
Хотела бы я знать, как
(Your eyes are like starlight now)
(Твои глаза сейчас как звездный свет)
To break this spell
рассеять эти чары
(I'll take your hat, your hair looks swell)
возьму твою шляпку, твои волосы великолепны)
I ought to say no, no, no, sir
Я должна сказать "нет, нет, нет, сэр"
(Mind if I move in closer?)
(Не возражаешь, если я подвинусь ближе?)
At least I'm gonna say that I tried
По крайней мере, я скажу, что пыталась
(What's the sense in hurting my pride?)
(Какой смысл ранить мою гордость?)
I really can't stay
Мне правда пора
(Baby, don't hold out)
(Детка, не упрямься)
Oh, but it's cold outside
Ах, но на улице холодно
I simply must go
Я просто должна идти
(But baby, it's cold outside)
(Но, детка, на улице холодно)
The answer is no
Ответ - нет
(But baby, it's cold outside)
(Но, детка, на улице холодно)
This welcome has been
Этот прием был
(How lucky that you dropped in)
(Какое счастье, что ты зашла)
So nice and warm
таким приятным и теплым
(Look out the window at that storm)
(Посмотри в окно на эту бурю)
My sister will be suspicious
Моя сестра заподозрит неладное
(Gosh, your lips look delicious
(Боже, твои губы выглядят восхитительно)
My brother will be there at the door
Мой брат будет у двери
(Waves upon a tropical shore)
(Волны на тропическом берегу)
My maiden aunt's mind is vicious
У моей тетушки злобные мысли
(Gosh, your lips are delicious)
(Боже, твои губы восхитительны)
But maybe just a cigarette more
Но, может быть, еще одну сигаретку?
(Never such a blizzard before)
(Никогда еще не было такой метели)
I've got to get home
Мне нужно домой
(But baby, you'll freeze out there)
(Но, детка, ты замерзнешь там)
Say, lend me your coat
Одолжи мне свое пальто
(It's up to your knees out there)
(Там снега по колено)
You've really been grand
Ты был действительно великолепен
(I thrill when you touch my hand)
трепещу, когда ты касаешься моей руки)
But don't you see
Но разве ты не видишь
(How can you do this thing to me?)
(Как ты можешь так поступать со мной?)
There's bound to be talk tomorrow
Завтра обязательно будут разговоры
(Think of my life long sorrow)
(Подумай о моей пожизненной печали)
At least there will be plenty implied
По крайней мере, многое будет подразумеваться
(If you caught pneumonia and died)
(Если ты подхватишь воспаление легких и умрешь)
I really can't stay
Мне правда пора
(Get over that old doubt)
(Преодолей эти старые сомнения)
Oh, but it's cold outside
Ах, но на улице холодно





Writer(s): Frank Loesser


Attention! Feel free to leave feedback.