Lyrics and translation Eydie Gorme & Trio Los Panchos - Cuatro Vídas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vida,
si
tuviera
cuatro
vidas
Жизнь,
если
бы
у
меня
было
четыре
жизни,
Cuatro
vidas
serían
para
ti
Четыре
жизни
были
бы
для
тебя.
Vida,
si
te
llevas
mi
vida
Жизнь,
если
ты
заберешь
мою
жизнь,
Contenta
moriré
por
ti
С
радостью
умру
за
тебя.
Alma,
si
te
llevas
mi
alma
Душа,
если
ты
заберешь
мою
душу,
Contenta
moriré
por
ti
С
радостью
умру
за
тебя.
Ser,
si
te
llevas
mi
ser
Существование,
если
ты
заберешь
мое
существование,
Contento
moriré
por
ti
С
радостью
умру
за
тебя.
Corazón,
(ay,
corazón)
Сердце,
(о,
сердце)
En
mi
corazón
te
llevas
В
моем
сердце
ты
забираешь
Mi
alma,
mi
vida
y
mi
ser
Мою
душу,
мою
жизнь
и
мое
существование.
Si
tuviera
cuatro
vidas
Если
бы
у
меня
было
четыре
жизни,
Cuatro
vidas
serían
para
ti
Четыре
жизни
были
бы
для
тебя.
Corazón,
(ay,
corazón)
Сердце,
(о,
сердце)
Y
en
mi
corazón
te
llevas
И
в
моем
сердце
ты
забираешь
Mi
alma,
mi
vida
y
mi
ser
Мою
душу,
мою
жизнь
и
мое
существование.
Si
tuviera
cuatro
vidas
Если
бы
у
меня
было
четыре
жизни,
Cuatro
vidas
serían
para
ti
Четыре
жизни
были
бы
для
тебя.
Cuatro
vidas
serían
para
ti
Четыре
жизни
были
бы
для
тебя.
Cuatro
vidas
serían
para
ti
Четыре
жизни
были
бы
для
тебя.
Cuatro
vidas
serían
para
ti
Четыре
жизни
были
бы
для
тебя.
Cuatro
vidas
serían
para
ti
Четыре
жизни
были
бы
для
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Justo Carreras
Attention! Feel free to leave feedback.