Eydie Gorme Y Danny Rivera - Uno De Los Dos - translation of the lyrics into German




Uno De Los Dos
Einer von uns beiden
Por no querer fingir
Weil ich nicht lügen wollte,
Un amor que no sentía
von einer Liebe, die ich nicht fühlte
Traicionando así
und so verriet
Una vida un amor
ein Leben, eine Liebe
Busque en mi corazón
Ich suchte in meinem Herzen
Y que estábamos perdidos
und sah, wir waren verloren
Uno de los dos tuvo que partir
Einer von uns beiden musste gehen
Por no querer en
Weil du nicht in mir
Tus sentimientos de mujer
deine weiblichen Gefühle finden konntest
Salí de casa una mañana
Ich verließ eines Morgens das Haus
Y decidí jamás volver
und beschloss, nie zurückzukehren
Y fué mejor así
Und so war es besser
Ahora ya no sufrimos
Jetzt leiden wir nicht mehr
Y para lograrlo
Und um das zu erreichen
Uno de los dos tuvo que partir
musste einer von uns beiden gehen
Hubiera sido un gran dolor
Es wäre eine große Qual gewesen
Una vida entera sin verdadero amor amor que sin querer
Ein Leben lang ohne wahre Liebe Liebe, die ohne Absicht
No había muerto que era sólo una herida que sana el tiempo
nicht gestorben war, nur eine Wunde, die die Zeit heilt
A pasado tanto tiempo ya
So viel Zeit ist vergangen
Desde que partieras
seit du gegangen bist
Y sin embargo hoy
Und doch denke ich heute
Estoy pensando en
an dich
No si sufrirás
Ich weiß nicht, ob du leidest
O si al final has comprendido Oh!
oder ob du endlich verstanden hast Oh!
Oh! que uno de los dos tuvo que partir
Oh! dass einer von uns beiden gehen musste
Oooh!
Oooh!
No si sufrirás
Ich weiß nicht, ob du leidest
O si al final has comprendido oh! oh!
oder ob du endlich verstanden hast oh! oh!
Que uno de los dos tuvo que partir
Dass einer von uns beiden gehen musste
Qué uno de los dos tuvo que partir
Dass einer von uns beiden gehen musste
Uno de los dos tuvo que partir
Einer von uns beiden musste gehen
Uno de los dos tuvo que partir
Einer von uns beiden musste gehen
Uno de los dos tuvo que partir
Einer von uns beiden musste gehen






Attention! Feel free to leave feedback.