Lyrics and translation Eydie Gormé - Bye Bye Blues
Bye,
bye
blues,
bye,
bye
blues
Прощай,
прощай,
блюз,
прощай,
прощай,
блюз.
Bells
ring,
birds
sing
Звенят
колокольчики,
поют
птицы.
That
old
sun
is
shining
Это
старое
солнце
сияет.
Ain't
gonna
be
no
more
pining
Я
больше
не
буду
тосковать.
Just,
just
sweet
tune,
smiling
through
Просто,
просто
сладкая
мелодия,
улыбающаяся
насквозь.
Don't
sigh,
honey
don't
cry,
bye,
bye
blues
Не
вздыхай,
милая,
не
плачь,
прощай,
прощай,
блюз.
Just
we
two,
I
said
Только
мы
вдвоем,
сказал
я.
We're
gonna
be
smiling
through
Мы
будем
улыбаться
до
конца.
Aah
don't
sigh,
honey
don't
you
dare
cry
Ах,
Не
вздыхай,
милая,
не
смей
плакать.
Just
say
bye,
say
bye
blues,
byeeeee
blues
Просто
скажи
"пока",
скажи
"пока",
блюз,
бе-е-е-е,
блюз.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fred Hamm, Dave Bennett, Bert Lown, Chauncey Gray
Attention! Feel free to leave feedback.