Lyrics and translation Eydie Gormé - Chicago - Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chicago - Remastered
Чикаго - Ремастеринг
I
got
the
surprise,
the
surprise
of
my
life
Я
испытала
удивление,
удивление
всей
моей
жизни
I
had
to
stop
and
stare
Мне
пришлось
остановиться
и
посмотреть
I
saw
a
man
dancing
with
his
own
wife
Я
увидела
мужчину,
танцующего
со
своей
женой
And
you′ll
never
guess
where...
И
ты
никогда
не
догадаешься,
где...
Chicago,
Chicago
--
that
toddlin'
town,
that
toddlin′
town
Чикаго,
Чикаго
--
этот
шатающийся
город,
этот
шатающийся
город
Chicago,
Chicago
--
I'll
show
you
around
--
I
love
it
Чикаго,
Чикаго
--
я
покажу
тебе
все
вокруг
--
я
люблю
его
Betcha
bottom
dollar
you'll
lose
your
blues
Ставлю
последний
доллар,
что
ты
развеселишься
In
Chicago,
Chicago
В
Чикаго,
Чикаго
The
town
that
Billy
Sunday
could
not
shut
down
Город,
который
Билли
Сандей
не
смог
закрыть
On
State
Street,
that
great
street
На
Стейт-стрит,
этой
замечательной
улице
I
just
want
to
stay,
I
just
want
to
stay
Я
просто
хочу
остаться,
я
просто
хочу
остаться
They
do
things
they
don′t
do
on
Broadway,
say
Они
делают
вещи,
которые
не
делают
на
Бродвее,
скажем
так
They
have
the
time,
the
time
of
their
life
Они
проводят
время,
время
своей
жизни
I
saw
a
man
who
danced
with
his
wife
Я
видела
мужчину,
который
танцевал
со
своей
женой
In
Chicago
...
Chicago
...
Chicago,
Chicago
В
Чикаго
...
Чикаго
...
Чикаго,
Чикаго
Free
and
easy
town,
brassy,
breezy
town
Свободный
и
непринужденный
город,
шумный,
оживленный
город
Chicago
...
Chicago
Чикаго
...
Чикаго
Let
me
cool
my
heels
right
down
at
Marshall
Field
Дай
мне
остыть
в
магазине
Marshall
Field
Come
and
walk
with
Пойдем,
прогуляемся
Along
the
lake,
to
the
drake
Вдоль
озера,
к
отелю
Дрейк
Hollar
and
hoot,
all
through
the
loop
Покричим
и
погуляем
по
всему
центру
города
Shout
out
now
to
Mrs.
O′Leary's
cow
Вспомним
корову
миссис
О'Лири
No
she-she,
life
is
peachy
Нет,
жизнь
прекрасна
Chicago
...
we′ll
meet
at
the
Pump
Room
Ambassador
East
Чикаго
...
мы
встретимся
в
ресторане
Pump
Room
отеля
Ambassador
East
To
say
the
least
Мягко
говоря
On
shishkabob
and
breast
of
squab
we
will
feed
and
get
free
Мы
будем
наслаждаться
шашлыком
и
грудкой
голубя
Don't
tell
me
sin
is
rampid
and
right
Не
говори
мне,
что
грех
свирепствует
и
торжествует
Think
of
that
man
who
danced
with
his
wife
Подумай
о
том
мужчине,
который
танцевал
со
своей
женой
In
Chicago
...
Chicago
...
В
Чикаго
...
Чикаго
...
I
feel
sympathy
for
that
wonderful,
windy
town!
Я
испытываю
симпатию
к
этому
замечательному,
ветреному
городу!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fisher Fred
Attention! Feel free to leave feedback.