Eydie Gormé - En Esta Soledad - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Eydie Gormé - En Esta Soledad




En Esta Soledad
В этом одиночестве
Qué largo fue,
Сколько уже времени прошло,
Pensé que tras de un año volvería a ser feliz;
Я думала, что за год я снова буду счастлива;
Todo es igual,
Все то же,
La vida rutinaria, los amigos, el hogar...
Рутинная жизнь, друзья, дом...
No lo creí,
Я не могла поверить,
Los hábitos son algo tan difícil de romper;
Привычки так сложно изменить;
Y pienso en ti...
И я думаю о тебе...
Que inutil fué,
Я так глупо вела себя,
Tanto luchar,
Столько боролась,
Para aprender,
Чтобы научиться,
Cómo vivir,
Как жить,
En esta soledad.
В этом одиночестве.
Y cada vez
И каждый раз
Que llega el viernes vuelvo nuestros planes a pensar,
Когда наступает пятница, я вспоминаю наши планы,
A recordar,
Пытаюсь вспомнить,
Que muchas veces tarde, no quisimos despertar.
Как часто раньше мы просыпались слишком поздно.
Y cuando al fin,
И когда наконец-то
La noche llega quiero que me vengas a besar,
Наступает ночь, я хочу, чтобы ты пришел и поцеловал меня,
Más vuelvo en mi,
Но я снова понимаю,
Que inutil fué,
Я так глупо вела себя,
Tanto luchar,
Столько боролась,
Para aprender,
Чтобы научиться,
Cómo vivir,
Как жить,
En esta soledad.
В этом одиночестве.
Alguna vez,
Иногда
Acepto una cita que me brinde distracción,
Я соглашаюсь на свидание, чтобы отвлечься,
Pero es igual,
Но это бесполезно,
Detrás de mi sonrisa, siempre habla comparación.
За моей улыбкой всегда стоит сравнение.
¡Y ganas tu!
И ты выигрываешь!
¡Lo siento así con todo el fuego que llevo en mi ser!
Я чувствую это всем своим существом!
¡Lo siento así!
Я чувствую это!
Que inutil fué,
Я так глупо вела себя,
Tanto luchar,
Столько боролась,
Para aprender,
Чтобы научиться,
Cómo vivir,
Как жить,
En esta soledad.
В этом одиночестве.
¡Y... ganas tu!
И... ты выигрываешь!
Lo siento así con todo el fuego que llevo en mi ser,
Я чувствую это всем своим существом,
Lo siento así,
Я чувствую это,
Que inutil fué,
Я так глупо вела себя,
Tanto luchar,
Столько боролась,
Para aprender,
Чтобы научиться,
Cómo vivir,
Как жить,
En esta soledad.
В этом одиночестве.
Soledad...
Одиночество...






Attention! Feel free to leave feedback.