Eydie Gormé - Our Language of Love - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Eydie Gormé - Our Language of Love




I know what I feel when you're near,
Я знаю, что чувствую, когда ты рядом.
I know it each time you appear,
Я знаю это каждый раз, когда ты появляешься.
No point in declaiming an ode,
Нет смысла декламировать оду,
When we have our own special code.
Когда у нас есть свой особый кодекс.
No need to speak, no need to sing,
Не нужно говорить, не нужно петь.
When just a glance means everything,
Когда один лишь взгляд значит все.
Not a word need be spoken,
Не нужно говорить ни слова
In our language of love.
На нашем языке любви.
I'll touch your cheek, you'll hold my hand,
Я коснусь твоей щеки, ты возьмешь меня за руку.
And only we will understand,
И только мы поймем,
That the silence is broken,
Что тишина нарушена,
By our language of love.
На нашем языке любви.
It's clear to you, it's clear to me,
Это ясно тебе, это ясно мне.
This precious moment had to be,
Этот драгоценный момент должен был ...
Other moments outclassing,
Другие моменты превосходят,
Guardian angels are passing.
Ангелы-хранители проходят мимо.
No words will do, no lips can say,
Никакие слова не помогут, никакие губы не скажут.
The tender meaning we convey,
Нежный смысл, который мы передаем,
"I love you" is unspoken,
люблю тебя" - это невысказанное
In our language of love.
На нашем языке любви.
It's clear to you, it's clear to me,
Это ясно тебе, это ясно мне.
This precious moment had to be,
Этот драгоценный момент должен был ...
Other moments outclassing,
Другие моменты превосходят,
Guardian angels are passing.
Ангелы-хранители проходят мимо.
No words will do (no words will do),
Никакие слова не помогут (никакие слова не помогут),
No lips can say (no lips can say),
Никакие губы не могут сказать (никакие губы не могут сказать),
The tender meaning (the tender meaning) we convey,
Нежный смысл (нежный смысл), который мы передаем,
"I love you" is unspoken,
люблю тебя" - это невысказанное
In our language of love.
На нашем языке любви.





Writer(s): Heneker


Attention! Feel free to leave feedback.