Lyrics and translation Eydie Gormé - Singin' in the Rain
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Singin' in the Rain
Пою под дождем
I′m
singin'
in
the
rain,
Я
пою
под
дождем,
Just
singin′
in
the
rain,
Просто
пою
под
дождем,
What
a
glorious
feeling,
Какое
чудесное
чувство,
I'm
happy
again!
Я
снова
счастлива!
I'm
laughing
at
clouds
Я
смеюсь
над
тучами,
So
dark
up
above,
Такими
темными
вверху,
The
sun′s
in
my
heart
and
I′m
ready
for
love!
Солнце
в
моем
сердце,
и
я
готова
к
любви!
Let
the
stormy
clouds
chase
Пусть
грозовые
тучи
прогонят
Everyone
from
the
place,
Всех
с
этого
места,
Come
on
with
your
rain,
Давай,
дождь,
лей
сильней,
I've
got
a
smile
on
my
face!
У
меня
улыбка
на
лице!
I′ll
walk
down
the
lane
Я
пройдусь
по
улице
With
a
happy
refrain,
С
радостным
припевом,
Just
singin',
singin′
in
the
rain!
Просто
пою,
пою
под
дождем!
Why
am
I
smiling
and
why
do
I
sing?
Почему
я
улыбаюсь
и
почему
я
пою?
Why
does
December
seem
sunny
as
Spring?
Почему
декабрь
кажется
солнечным,
как
весна?
Why
do
I
get
up
each
morning
to
start
Почему
я
встаю
каждое
утро,
Happy
and
head-up
with
joy
in
my
heart?
Счастливая
и
с
радостью
в
сердце?
Why
is
each
new
task
a
trifle
to
do?
Почему
каждая
новая
задача
кажется
такой
легкой?
Because
I
am
living
a
life
full
of
you!
Потому
что
я
живу
жизнью,
полной
тобой!
Hey,
I'm
singin′
in
the
rain,
Эй,
я
пою
под
дождем,
Just
singin'
in
the
rain,
Просто
пою
под
дождем,
What
a
glorious
feeling,
Какое
чудесное
чувство,
I'm
happy
again!
Я
снова
счастлива!
I′m
laughing
at
clouds
Я
смеюсь
над
тучами,
So
dark
up
above,
Такими
темными
вверху,
The
sun′s
in
my
heart
and
I'm
ready
for
love!
Солнце
в
моем
сердце,
и
я
готова
к
любви!
Let
the
stormy
clouds
chase
Пусть
грозовые
тучи
прогонят
Everyone
from
the
place,
Всех
с
этого
места,
Come
on
with
your
rain,
Давай,
дождь,
лей
сильней,
I′ve
got
a
smile
on
my
face!
У
меня
улыбка
на
лице!
I'll
walk
down
the
lane
Я
пройдусь
по
улице
With
a
happy
refrain,
С
радостным
припевом,
Just
singin′,
singin'
in
the
rain!
Просто
пою,
пою
под
дождем!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Freed Arthur, Brown Nacio Herb
Attention! Feel free to leave feedback.