Eydie Gormé - Singin' in the Rain - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Eydie Gormé - Singin' in the Rain




Singin' in the Rain
Пою под дождем
I′m singin' in the rain,
Я пою под дождем,
Just singin′ in the rain,
Просто пою под дождем,
What a glorious feeling,
Какое чудесное чувство,
I'm happy again!
Я снова счастлива!
I'm laughing at clouds
Я смеюсь над тучами,
So dark up above,
Такими темными вверху,
The sun′s in my heart and I′m ready for love!
Солнце в моем сердце, и я готова к любви!
Let the stormy clouds chase
Пусть грозовые тучи прогонят
Everyone from the place,
Всех с этого места,
Come on with your rain,
Давай, дождь, лей сильней,
I've got a smile on my face!
У меня улыбка на лице!
I′ll walk down the lane
Я пройдусь по улице
With a happy refrain,
С радостным припевом,
Just singin', singin′ in the rain!
Просто пою, пою под дождем!
Why am I smiling and why do I sing?
Почему я улыбаюсь и почему я пою?
Why does December seem sunny as Spring?
Почему декабрь кажется солнечным, как весна?
Why do I get up each morning to start
Почему я встаю каждое утро,
Happy and head-up with joy in my heart?
Счастливая и с радостью в сердце?
Why is each new task a trifle to do?
Почему каждая новая задача кажется такой легкой?
Because I am living a life full of you!
Потому что я живу жизнью, полной тобой!
Hey, I'm singin′ in the rain,
Эй, я пою под дождем,
Just singin' in the rain,
Просто пою под дождем,
What a glorious feeling,
Какое чудесное чувство,
I'm happy again!
Я снова счастлива!
I′m laughing at clouds
Я смеюсь над тучами,
So dark up above,
Такими темными вверху,
The sun′s in my heart and I'm ready for love!
Солнце в моем сердце, и я готова к любви!
Let the stormy clouds chase
Пусть грозовые тучи прогонят
Everyone from the place,
Всех с этого места,
Come on with your rain,
Давай, дождь, лей сильней,
I′ve got a smile on my face!
У меня улыбка на лице!
I'll walk down the lane
Я пройдусь по улице
With a happy refrain,
С радостным припевом,
Just singin′, singin' in the rain!
Просто пою, пою под дождем!





Writer(s): Freed Arthur, Brown Nacio Herb


Attention! Feel free to leave feedback.