Eyeamroi - Adieux - translation of the lyrics into German

Adieux - Eyeamroitranslation in German




Adieux
Adieux
Yeah, I think uh
Ja, ich denke, äh
Think I finally found a
Ich glaube, ich habe endlich einen
A way to forgive myself
Weg gefunden, mir selbst zu vergeben
All I ever needed
Alles, was ich je brauchte, war
Guidance and protection
Führung und Schutz
All I have is Me
Alles, was ich habe, bin ich
Man in the reflection
Der Mann im Spiegelbild
I've done things
Ich habe Dinge getan
Too ashamed to mention
Für die ich mich zu sehr schäme, um sie zu erwähnen
Pray that you forgive Me
Bete, dass Du mir vergibst
Release our past retention
Lass unsere vergangene Zurückhaltung los
Promise to you
Ich verspreche Dir
I'm getting better
Ich werde besser
You don't give a fuck
Es ist Dir egal
"Oh yeah Roi, whatever", I just
"Ach ja, Roi, was auch immer", ich
Say it
Sage es nur
In case you've ever wondered
Falls Du Dich jemals gefragt hast
You know life is short
Du weißt, das Leben ist kurz
And our days are numbered
Und unsere Tage sind gezählt
Well I guess this is life without you
Nun, ich schätze, das ist das Leben ohne Dich
This my last song I'll write about you
Dies ist mein letztes Lied, das ich über Dich schreiben werde
I care less and less the more time without you
Es kümmert mich immer weniger, je mehr Zeit ohne Dich vergeht
Not that you were wrong, I'm just right without you
Nicht, dass Du falsch lagst, ich bin einfach richtig ohne Dich
Tell me how's your Mom, how's your Pops and your sisters
Sag mir, wie geht es Deiner Mutter, Deinem Vater und Deinen Schwestern
Shout out to the youngest one for passing her semesters
Grüße die Jüngste dafür, dass sie ihre Semester bestanden hat
Pardon for the mention
Entschuldige die Erwähnung
Caught up in remembrance
Verfangen in Erinnerungen
Song for all my women
Ein Lied für all meine Frauen
Used you as a reference
Habe Dich als Referenz benutzt
Made it easier to segue my next sentence
Machte es einfacher, meinen nächsten Satz einzuleiten
Lately sex is empty
In letzter Zeit ist Sex leer
Embarrassed by my entrance
Beschämt von meinem Auftritt
Only fucking with them
Ich habe nur mit ihnen geschlafen
Out of spite, out of vengeance
Aus Trotz, aus Rache
Pray the Lord forgive Me
Bete, dass der Herr mir vergibt
My sins, my repentance
Meine Sünden, meine Reue
I'm still far from perfect
Ich bin noch lange nicht perfekt
God's guilty verdict
Gottes Schuldspruch
Ashamed of my blasphemy
Beschämt über meine Gotteslästerung
Goddesses I've worshipped
Göttinnen, die ich angebetet habe
Saw me as a servant
Sahen mich als Diener
Saw her as a serpent
Sah sie als Schlange
Saw her as divine
Sah sie als göttlich
She saw me as a burden
Sie sah mich als Last
I saw her as my future
Ich sah sie als meine Zukunft
I guess her past consumed her
Ich schätze, ihre Vergangenheit hat sie verzehrt
So much for a family
So viel zu einer Familie
A daughter and a Junior
Eine Tochter und ein Junior
Thank you for the lies
Danke für die Lügen
Of the abuse that you rumored
Über den Missbrauch, den Du gemunkelt hast
We both know what happened
Wir beide wissen, was passiert ist
I don't care about what who heard, but, uh
Es ist mir egal, was wer gehört hat, aber, äh
Let me drop it
Lass mich das fallenlassen
It's one of those topics
Es ist eines dieser Themen
That makes me hate the fact
Das mich dazu bringt, die Tatsache zu hassen
Our relationship was toxic
Dass unsere Beziehung toxisch war
We weren't meant to be
Wir waren nicht füreinander bestimmt
Somehow we just happened
Irgendwie ist es einfach passiert
It put a dent in me knowing I was your distraction
Es hat mich getroffen zu wissen, dass ich Deine Ablenkung war
The intro to the story
Die Einleitung zur Geschichte
Of our fatal attraction
Unserer fatalen Anziehung
Won't leave out the glory
Ich werde die Herrlichkeit nicht auslassen
Of your warmth and your compassion
Deiner Wärme und Deines Mitgefühls
You just needed love, and
Du brauchtest einfach Liebe, und
I was there to give it
Ich war da, um sie zu geben
Discovered life on Mars, and
Habe Leben auf dem Mars entdeckt, und
I was tryna live it
Ich habe versucht, es zu leben
You made your mistakes
Du hast Deine Fehler gemacht
I made mine as well
Ich habe auch meine gemacht
Ended it in black
Beendeten es in Schwarz
We began it in pastel
Wir begannen es in Pastell
Let go of the grudges
Lass die Grollen los
I will always love you still, I'm
Ich werde Dich immer noch lieben, ich bin
Joyous for you both
Froh für euch beide
Let him know I wish you well
Lass ihn wissen, dass ich Dir alles Gute wünsche
Happiness and harmony
Glück und Harmonie
Marriage; no monogamy
Ehe; keine Monogamie
Communicate with honesty
Kommuniziere ehrlich
Sincerely mean that modestly
Ich meine das aufrichtig bescheiden
This is just my therapy
Das ist nur meine Therapie
Don't mean to come off gossipy
Ich will nicht geschwätzig wirken
Artistically transparently
Künstlerisch transparent
It never happens consciously
Es passiert nie bewusst
Feelings I'm presenting
Gefühle, die ich präsentiere
Think they call it venting
Ich glaube, man nennt es Ventilieren
Hits a little deeper when I know I'm not pretending
Es trifft ein wenig tiefer, wenn ich weiß, dass ich mich nicht verstelle
I guess I always saw the end in the beginning, you
Ich schätze, ich habe das Ende immer schon am Anfang gesehen, Du
Left me with a heart I could use some help with mending, but
Hast mir ein Herz hinterlassen, bei dessen Heilung ich Hilfe gebrauchen könnte, aber
Putting faith in God really helped with ascending
Der Glaube an Gott hat mir wirklich beim Aufstieg geholfen
I'm at peace for once
Ich bin endlich im Frieden
Simply blessings that I'm sending
Einfach Segnungen, die ich sende
No hatred, no remorse
Kein Hass, keine Reue
Only love that I'm intending
Nur Liebe, die ich beabsichtige
As the moral to this message
Als die Moral dieser Botschaft
Just to answer any questions, uh
Nur um alle Fragen zu beantworten, äh
So to you
Also zu Dir
I bid you adieu
Ich sage Dir adieu
I'm over and I'm past
Ich bin darüber hinweg und habe
What you put me through
Was Du mir angetan hast, hinter mir gelassen
It wasn't only you
Es warst nicht nur Du
I could probably name a few
Ich könnte wahrscheinlich ein paar nennen
But the purpose of this album was to show how much I grew
Aber der Zweck dieses Albums war zu zeigen, wie sehr ich gewachsen bin
How I'm starting fresh, and
Wie ich neu anfange, und
How I'm starting new
Wie ich von vorne beginne
How I'm proud to say I'm no longer the man you knew
Wie ich stolz darauf bin zu sagen, dass ich nicht mehr der Mann bin, den Du kanntest
Here was my debut
Hier war mein Debüt
It spread wings and flew
Es breitete seine Flügel aus und flog
Way long overdue, but
Lange überfällig, aber
It was right on cue
Es kam genau zur rechten Zeit
People I once loved saw me in a different view
Menschen, die ich einst liebte, sahen mich in einem anderen Licht
The consequence of honesty when statements come off true, well
Die Konsequenz von Ehrlichkeit, wenn Aussagen wahr klingen, nun
What am I to do
Was soll ich tun
When I tried to help I bit may more than I could chew
Als ich versuchte zu helfen, biss ich mehr ab, als ich kauen konnte
Had to realize that it just wasn't me it wasn't you
Musste erkennen, dass ich es einfach nicht war, Du warst es nicht
Not my fault that you're jealous
Nicht meine Schuld, dass Du eifersüchtig bist
You're seeing me as Mew, the
Du siehst mich als Mew, den
Rarest of them of all, the
Seltensten von allen, den
One you wanna be
Den Du sein willst
Now you're drowning in your tears
Jetzt ertrinkst Du in Deinen Tränen
As you read astrology
Während Du Astrologie liest
I don't need a thank you nor apology
Ich brauche weder ein Dankeschön noch eine Entschuldigung
My debut streamed more than your whole discography, now
Mein Debüt wurde mehr gestreamt als Deine gesamte Diskografie, jetzt
Tell me it ain't lovely
Sag mir, ist das nicht lieblich
We ain't buddy buddy
Wir sind keine Kumpel
If you wanna battle
Wenn Du kämpfen willst
We could battle for your money
Könnten wir um Dein Geld kämpfen
Trust me it get ugly
Glaub mir, es wird hässlich
Trust me it get bloody
Glaub mir, es wird blutig
Mmmh yummy yummy
Mmmh lecker, lecker
I got rappers in my tummy
Ich habe Rapper in meinem Bauch
Corpses in my rap
Leichen in meinem Rap
It's a wrap like a mummy
Es ist eingewickelt wie eine Mumie
Only God above Me
Nur Gott über mir
Keep on speaking of me
Rede weiter von mir
Cause the things I can't change
Denn die Dinge, die ich nicht ändern kann
Are the reasons why you love me, so
Sind die Gründe, warum Du mich liebst, also
I win
Ich gewinne
You lose
Du verlierst
A muse
Eine Muse
Amuse
Amüsiere
Goodbye
Auf Wiedersehen
So long
Mach's gut
Farewell
Lebewohl
Adieux
Adieux
ROI
ROI





Writer(s): Rogelio Perez Jr


Attention! Feel free to leave feedback.