Eyedea & Abilities feat. Eyedea & DJ Abilities - Big Shots - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Eyedea & Abilities feat. Eyedea & DJ Abilities - Big Shots




You know the type of girl that walks in front of you and makes your jaw drop?
Ты знаешь тип девушек, от которых у тебя отвисает челюсть?
She talks in riddles, and sort of tickles your soft spot
Она говорит загадками и как бы щекочет твое уязвимое место
You see her in the club
Ты видишь ее в клубе
She treats you like a scrub
Она обращается с тобой как с простофилей
She ain't trippin' off you
Она от тебя не отходит.
She got your whole crew in love
Она влюбила в себя всю твою команду
Your day dreamin' of getting her in the bedroom alone
Ты весь день мечтаешь о том, чтобы остаться с ней в спальне наедине
Straight fiedin', you's beg like a dog for the bone
Откровенный секс, ты выпрашиваешь кость, как собака
And she's peepin', and the reason is she knows
И она подглядывает, и причина в том, что она знает
Theres a demon in between your legs with a mind of its own
У тебя между ног сидит демон, обладающий собственным разумом
Now, you're a weakling, overwhelmed with hormones
Теперь ты слабак, обуреваемый гормонами.
Y'all start speakin', she grabs the number to your phone
Вы начинаете разговаривать, она набирает номер вашего телефона
And next weekend you invite her to your home
И на следующих выходных вы приглашаете ее к себе домой
You weren't even thinking, you got played by a pro
Ты даже не задумывалась, что тебя обыграл профессионал.
She's a big shot
Она большая шишка.
Thick lips, nice legs, green eyes
Пухлые губы, красивые ноги, зеленые глаза.
Took advantage of a thousand, only slept with three guys
Воспользовалась тысячами, переспала только с тремя парнями.
Ain't a hoe or a groupie. Jane Doe or a Lucy
Она не шлюха и не фанатка. Джейн Доу или Люси
Her innocent looks are deceving, so I'm telling you to be wise
Ее невинный вид обманчив, поэтому я советую тебе быть мудрым.
Ayo I know she's a cutie, but she goes for the loot, G
Эй, я знаю, что она милашка, но она охотится за добычей, Г
Sure, her words sounded sincere, she even made me cry
Конечно, ее слова звучали искренне, она даже заставила меня расплакаться
Ayo don't think I'm goofy, but there's power in that coochie
Эй, не думай, что я тупица, но в этой киске есть сила
Underneath those booty tight, cutoff, daisy-dooksy Levi's
Под этими обтягивающими попку джинсами Levi's с короткими рукавами в стиле дейзи-дукси
She's a big shot
Она большая шишка
You know your dream girl
Ты знаешь девушку своей мечты
She knows how to use her looks to take advantage of the world
Она знает, как использовать свою внешность, чтобы завоевать мир
She's a big shot
Она важная персона
You thought you could school her
Ты думал, что сможешь обучить ее
She dissed you like you were neutered
Она отнеслась к тебе так, словно ты кастрирован
And told you to go get a sexual tutor
И посоветовала найти сексуального наставника
She's a big shot
Она важная персона
She wouldn't touch your ruler
Она бы не тронула твою линейку
She's so beutiful
Она такая красивая
A cute but cruel looter, user and abuser
Милая, но жестокая мародерка, наркоманка и обидчица
She's a big shot
Она большая шишка
Your eyes are glued to her behind
Твои глаза прикованы к ее заднице.
You know her steez
Ты же знаешь ее стиз
But you fall for it every time
Но ты каждый раз попадаешься на эту удочку
Now, what about that popular school kid?
А как насчет того популярного школьника?
The always-have-been, always-will be cool kid?
Тот, кто всегда был и будет крутым парнем?
The class president valedictorian, A+ star quaterback
Президент класса произносит прощальную речь, защитник "четверки" со звездой "А".
Cadillac convertible drivin', signin' cheerleaders autorgraphs
За рулем "Кадиллака" с откидным верхом, подписывает автографы болельщиц.
The letter on the jacket. Medal around the neck
Надпись на куртке. Медаль на шее.
Pin on his chest, and mind on his rep
У него значок на груди, и он заботится о своей репутации
He only dates models, drinks his Summit from the bottle
Он встречается только с моделями, пьет "Саммит" прямо из бутылки
When he walks he waddles, and he ain't never lost a squabble
При ходьбе он переваливается, и он никогда не проигрывал ни в одной ссоре
He put you in the locker, and took your girlfriend to prom
Он запер тебя в шкафчике и повел твою девушку на выпускной
He's in your life everyday, and you can't wait 'til he's gone
Он присутствует в твоей жизни каждый день, и ты не можешь дождаться, когда он уйдет
But daddy owns a business, so it won't be long
Но у папы бизнес, так что это ненадолго
Before he inherits it, makes carats, and sings a rich man's song
До того, как он получит его в наследство, он изготовит караты и споет песню богатого человека
He's got the most expensive clothes and jewerly to wear
У него самая дорогая одежда и украшения, которые он может носить
While your looking for a job, he's looking in the mirror
Пока вы ищете работу, он смотрится в зеркало
He walks the halls surrounded by is fan club
Он ходит по коридорам в окружении своего фан-клуба
Starts fads, ends trends, and hits the ceiling when he stands up
Начинает увлекаться модой, заканчивает модными тенденциями и, когда встает, ударяется о потолок
He's a preppy, fame hoggin', pig headed fool
Он опрятный, помешанный на славе, упрямый дурак
When he has a party, everyone's invited except you
Когда он устраивает вечеринку, приглашаются все, кроме тебя
And your crew! And there really ain't nothin' y'all can do
И твоей команды! И вы действительно ничего не можете с этим поделать
He's in every state, city, and town, as long as they got a school
Он есть в каждом штате, в каждом городе, пока у них есть школа
He's a big shot
Он важная персона
Thick knot in his wallet
У него толстый кошелек
Parents got enough money to send your whole family to college
У родителей достаточно денег, чтобы отправить всю вашу семью в колледж
He's a big shot
Он большая шишка
Testosterone thirsty
Жаждущий тестостерона
Hallway fahter figure with his masculianity stained on his jersey
Фигура в коридоре, на майке которого написано, что он мужчина
He's a big shot
Он большая шишка
IB class whiz-kid
вундеркинд в классе IB
Braggin' about a big dick, that chick and this chick
Хвастаешься большим членом у той телки и у этой цыпочки
He's a big shot
Он большая шишка
I'm about to break down my favorite type of people, yo
Я собираюсь разоблачить свой любимый тип людей, йоу
My favorites are rappers, the egoistical bastards
Мои любимые рэперы, эгоистичные ублюдки
The people that never clap for your set
Люди, которые никогда не хлопают во время твоего выступления
They think you're whacker than them 'cause they're the masters
Они думают, что ты круче их, потому что они мастера своего дела
I bet disaster is caused in their mind when you rhyme
Готов поспорить, что у них в голове происходит катастрофа, когда ты рифмуешь
And plaster their jaws shut with a fat verse
И закрываешь им рот жирным стихом
To him you're a hazard, weak matter
Для него ты - опасность, слабое звено
A reason for laughter
Повод для смеха
He's preachin' he's live, but he's only that word backwards
Он проповедует, он жив, но это всего лишь слово в обратном порядке
After he dies, you can climb the ladder, start a chapter
После его смерти вы сможете подняться по служебной лестнице, начать новую главу
Art you'll capture finally
Наконец-то вы сможете запечатлеть искусство, которым он владеет
But while he breathes, m.c.'s don; t even flatter him
Но пока он жив, MC ему даже не льстит
Add a tad if his acrobatical arrogance
Добавьте немного его акробатического высокомерия
To his genteically engineered emotional pattern of tearin' kids in battles
К его искусственно созданному эмоциональному образу, заставляющему детей плакать в битвах.
That'll explain why he mean mugs. He told ya' your team sucks
Это объясняет, почему он говорит о придурках. Он сказал тебе, что твоя команда - отстой,
Said you was a cream puff and fled
Обозвал тебя слабаком и сбежал
Now you dream of choking him with that mic cord
Теперь ты мечтаешь задушить его микрофонным шнуром
Instead, he blows your mind straight out your head
Вместо этого он просто вышибает тебе мозги
With that hardcore, tear emcees, and send them to therapy
Своим хардкором ты доводишь ведущих до слез и отправляешь их на лечение
He says, "Fuck You!" with clarity
Он отчетливо произносит: "Пошел ты!"
You cry hysterically as it makes a parody of your passion
Ты истерически плачешь, потому что это становится пародией на твою страсть
You tell friends you think he's tight
Ты говоришь друзьям, что считаешь его крутым парнем
But secretly, you hope his career won't be lasting
Но втайне надеешься, что его карьера будет недолгой
'Cause he's an asshole, but you know he's got nice sound
Потому что он мудак, но ты знаешь, что у него хороший звук
You know what else? Your looking at him right now
Знаешь, что еще? Ты смотришь на него прямо сейчас
Oh, yeah
О, да
That's what I'm talking about
Именно об этом я и говорю
Eyedea & Abilities
Зрение и способности
I mean, why are these rappers so arrogant? (No idea)
Я имею в виду, почему эти рэперы такие высокомерные? (Понятия не имею)
They have no right to act like they're God's gift to humankind
Они не имеют права вести себя так, будто они Божий дар человечеству
You know why?
Знаешь почему?
'Cause I'm a big shot
Потому что я важная персона
Don't front, you know you love me!
Не притворяйся, ты же знаешь, что любишь меня!
Girls never wash their hands after they get a chance to touch me
Девушки никогда не моют руки после того, как получают шанс прикоснуться ко мне
I'm a big shot
Я важная персона
Hey, you can say I'm a creep
Эй, можешь называть меня подонком
But put me in a room with your idols and I'll make 'em look weak
Но поставь меня в один ряд со своими кумирами, и я выставлю их слабаками
I'm a big shot
Я большая шишка
Shit, can nobody fade me
Черт, никто не сможет затмить меня
The only way we can do a song is if somebody pays me
Единственный способ спеть песню - это если мне кто-нибудь заплатит
I'm a big shot, big shot, big props
Я большая шишка, большая шишка, важная персона
The best thing to ever happen in the history of hip hop
Это лучшее, что когда-либо случалось в истории хип-хопа





Writer(s): Terrence Tessora, A Fujioka


Attention! Feel free to leave feedback.