Lyrics and translation Eylem Aktaş - Hasret
O
gözler
bana
eskisinden
yabancı
Эти
глаза
чужды
мне
раньше
Gönlümdeki
bu
sevda
hiç
dinmeyen
bir
acı
Боль,
которая
никогда
не
утихает
в
этой
любви
в
моем
сердце
Gönlümdeki
bu
sevda
hiç
dinmeyen
bir
acı
Боль,
которая
никогда
не
утихает
в
этой
любви
в
моем
сердце
Ruhumun
kederinden
gözlerim
yaşla
doldu
От
горя
моей
души
мои
глаза
наполнились
слезами
Ağlıyorum
derinden
bana
bilmem
ne
oldu
Я
плачу
глубоко,
что
случилось
со
мной
Ağlıyorum
derinden
bana
bilmem
ne
oldu
Я
плачу
глубоко,
что
случилось
со
мной
En
candan
arkadaşım
ruhumu
saran
gece
Самый
сердечный
друг
ночь,
которая
поглощает
мою
душу
Ben
kime
bağlanmışım
ağlıyorum
gizlice
К
кому
я
привязан,
я
плачу
тайно
Kimsesiz
karanlıklar
derdime
şifa
verin
Одинокая
тьма
исцеляет
мою
проблему
Kalbimdeki
yaralar
daha
çok
derin
Раны
в
моем
сердце
более
глубокие
Kalbimdeki
yaralar
daha
çok
derin
Раны
в
моем
сердце
более
глубокие
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): şefik Gürmeriç
Attention! Feel free to leave feedback.