Lyrics and translation Eylem - Shake It in İstanbul
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shake It in İstanbul
Тряхнись в Стамбуле
Oh
i
like
this.
oh
i
like
this!
Oh
i
like
this!
О,
мне
это
нравится.
О,
мне
это
нравится!
О,
мне
это
нравится!
O
like
to
shake
it
in
istanbul.
Мне
нравится
трястись
в
Стамбуле.
Let
me
hear
the
the
darbuka
Дай
мне
услышать
дарбуку
Swing
my
body
to
the
saz
Покачай
мое
тело
под
саз
Let
the
keman
wake
your
senses
up
Пусть
кеман
пробудит
твои
чувства
With
a
hint
of
nay
nay
nay
С
ноткой
нея,
нея,
нея
If
you're
stressed
and
blue
and
feeling
low
Если
ты
напряжен,
унываешь
и
чувствуешь
себя
подавленным
Let
me
tell
ya
about
a
place
i
know
Позволь
мне
рассказать
тебе
о
месте,
которое
я
знаю
If
your
clouded
mind
working
over
time
Если
твой
затуманенный
разум
работает
сверхурочно
And
you're
looking
for
a
way
to
let
go
И
ты
ищешь
способ
расслабиться
Leave
it
all
behind
open
up
your
mind
Оставь
все
позади,
открой
свой
разум
Take
your
part
inside
the
show
Прими
участие
в
этом
шоу
With
the
dazzling
lights
and
beautiful
sights
С
ослепительными
огнями
и
прекрасными
видами
Are
you
holding
back
come
on
Ты
сдерживаешься,
давай
же
With
a
hint
of
nay
nay
nay
С
ноткой
нея,
нея,
нея
O
i
like
to
shake
it
in
istanbul
Мне
нравится
трястись
в
Стамбуле
You
never
have
to
fake
it
in
istanbul
Тебе
никогда
не
придется
притворяться
в
Стамбуле
Get
me
in
a
taxi
to
taxim
square
Посади
меня
в
такси
до
площади
Таксим
Where
the
spices
and
aromas
linger
in
the
air
Где
специи
и
ароматы
витают
в
воздухе
And
a
hint
of
nay
nay
nay...
И
нотка
нея,
нея,
нея...
Theres
a
fresh
tempo
Там
свежий
темп
With
an
old
key
tone
Со
старым
ключевым
тоном
Playing
a
melody
you
might
know
Играет
мелодию,
которую
ты,
возможно,
знаешь
Take
the
rainbow
bridge
from
the
east
to
the
west
Проедь
по
Радужному
мосту
с
востока
на
запад
And
you
won't
have
far
to
go
И
тебе
не
придется
далеко
ехать
The
bazaar,
the
hamam,
the
kiz
kulesi
Базар,
хаммам,
Девичья
башня
Its
a
magical
place
you
know
Это
волшебное
место,
ты
знаешь
You'll
smile
with
delights
Ты
будешь
улыбаться
от
восторга
You'll
smile
through
the
days
and
the
nights
Ты
будешь
улыбаться
днем
и
ночью
And
the
memories
wont
let
go
И
воспоминания
не
отпустят
And
a
hint
of
nay
nay
nay...
И
нотка
нея,
нея,
нея...
O
like
to
shake
it
in
istanbul
Мне
нравится
трястись
в
Стамбуле
You
never
have
to
fake
it
in
istanbul
Тебе
никогда
не
придется
притворяться
в
Стамбуле
Put
me
in
a
taxi
to
taxim
square
Посади
меня
в
такси
до
площади
Таксим
Where
the
spices
and
aromas
linger
in
the
air
Где
специи
и
ароматы
витают
в
воздухе
Nay
nay
nay...
Ней,
ней,
ней...
Nay
nay
nay...
Ней,
ней,
ней...
Let
me
hear
the
darbuka
Дай
мне
услышать
дарбуку
Swing
my
body
to
the
saz
Покачай
мое
тело
под
саз
Let
the
keman
wake
your
senses
up
Пусть
кеман
пробудит
твои
чувства
With
a
hint
of
nay
nay
nay...
С
ноткой
нея,
нея,
нея...
Come
on,
come
on
what
are
you
waiting
for?
Давай,
давай,
чего
ты
ждешь?
Come
on,
come
on,
what
are
you
waiting
for?
Давай,
давай,
чего
ты
ждешь?
Come
on,
come
on
what
are
you
waiting
for?
Давай,
давай,
чего
ты
ждешь?
Come
on,
come
on
what
are
you
waiting
for?
Давай,
давай,
чего
ты
ждешь?
O
i
like
to
shake
it
in
istanbul
Мне
нравится
трястись
в
Стамбуле
Never
have
to
fake
it
in
istanbul.
Никогда
не
придется
притворяться
в
Стамбуле.
Put
me
in
a
taxi
to
taxim
square
Посади
меня
в
такси
до
площади
Таксим
Where
the
spices
and
aromas
linger
in
the
air
Где
специи
и
ароматы
витают
в
воздухе
With
a
hint
of
nay
nay
nay...
С
ноткой
нея,
нея,
нея...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eylem Kizil, John Themis
Attention! Feel free to leave feedback.