Eylem - Yangın Var - translation of the lyrics into German

Yangın Var - Eylemtranslation in German




Yangın Var
Es brennt
Mis kokulu tatlı bir rüya
Ein süßer Traum voller Düfte
O kadar güzel hiç uyanmasamda
So schön, dass ich nie erwachen möchte
Bakışları ah yaktı beni
Sein Blick, ach, verbrannte mich
İçim yanar yeni yeni
Ich brenne neu, immerzu
Tuz mu şeker, anlamadım ki
Salz oder Zucker, ich versteh's nicht
İlk görüşte aynı değil mi?
Ist beim ersten Blick nicht alles gleich?
Sihirli ayna der eski ben olamam ki
Der magische Spiegel sagt: Das alte Ich kann ich nicht sein
İlk bakışta yanmıştık
Beim ersten Blick brannten wir
Ilık diye bir şey yaşamamıştık
Lauwarm kannten wir nicht
Alevi getirdin kıvılcımı ben
Du brachtest die Flamme, ich den Funken
Yandık yandık tutuştuk
Wir brannten, brannten, entflammten
İlk bakışta yanmıştık
Beim ersten Blick brannten wir
Ilık diye bir şey yaşamamıştık
Lauwarm kannten wir nicht
Alevi getirdin kıvılcımı ben
Du brachtest die Flamme, ich den Funken
Yandık yandık tutuştuk
Wir brannten, brannten, entflammten
Yangın var, yangın var
Es brennt, es brennt
Yandı içim duysunlar
Mein Inneres brennt, hört es
Kıydı bana düşmanlar
Die Feinde taten mir weh
Sardı beni dumanlar
Rauch umhüllt mich ganz
Yangın var, yangın var
Es brennt, es brennt
Yandı içim duysunlar
Mein Inneres brennt, hört es
Kıydı bana düşmanlar
Die Feinde taten mir weh
Sardı beni dumanlar
Rauch umhüllt mich ganz
Bak külüme, bak yangınıma
Sieh meine Asche, sieh mein Feuer
Gücün varsa hadi gel yanıma
Wenn du kannst, komm zu mir
Cayır cayır sen yan orada
Brenn lodernd dort drüben
Ya ya canım
Oh oh mein Schatz
Mis kokulu tatlı bir rüya
Ein süßer Traum voller Düfte
O kadar güzel hiç uyanmasamda
So schön, dass ich nie erwachen möchte
Bakışları ah yaktı beni
Sein Blick, ach, verbrannte mich
İçim yanar yeni yeni
Ich brenne neu, immerzu
Tuz mu şeker, anlamadım ki
Salz oder Zucker, ich versteh's nicht
İlk görüşte aynı değil mi?
Ist beim ersten Blick nicht alles gleich?
Sihirli ayna der, eski ben olamam ki
Der magische Spiegel sagt: Das alte Ich kann ich nicht sein
İlk bakışta yanmıştık
Beim ersten Blick brannten wir
Ilık diye bir şey yaşamamıştık
Lauwarm kannten wir nicht
Alevi getirdin kıvılcımı ben
Du brachtest die Flamme, ich den Funken
Yandık yandık tutuştuk
Wir brannten, brannten, entflammten
İlk bakışta yanmıştık
Beim ersten Blick brannten wir
Ilık diye bir şey yaşamamıştık
Lauwarm kannten wir nicht
Alevi getirdin kıvılcımı ben
Du brachtest die Flamme, ich den Funken
Yandık yandık tutuştuk
Wir brannten, brannten, entflammten
Yangın var, yangın var
Es brennt, es brennt
Yandı içim duysunlar
Mein Inneres brennt, hört es
Kıydı bana düşmanlar
Die Feinde taten mir weh
Sardı beni dumanlar
Rauch umhüllt mich ganz
Yangın var yangın var
Es brennt es brennt
Yandı içim duysunlar
Mein Inneres brennt, hört es
Kıydı bana düşmanlar
Die Feinde taten mir weh
Sardı beni dumanlar
Rauch umhüllt mich ganz
Yangın var, yangın var
Es brennt, es brennt





Writer(s): Eser Ebcin, Eylem


Attention! Feel free to leave feedback.