Eypio feat. Zumer - Gel Bana Konuş Bana - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Eypio feat. Zumer - Gel Bana Konuş Bana




Gidiyorsun da git diye ben diyorum
Ты уходишь, и я говорю тебе уйти.
Yanıyorum boş ver geçer diyorum
Я горю, говорю, что все пройдет, забудь
Belki bir yerden poyraz eser diyorum
Я говорю, может, что-то получится?
Bilmiyorum belki de sevmiyorum
Не знаю, может, не люблю
Gel bana konuş bana
Подойди и поговори со мной
Baktım gözleri kan çanağa
Я посмотрел на чашу с кровью в глазах
Gittin düştüm yollara
Ты пошел, я упал по дорогам
Sordum seni karakollara
Я спросил о тебе в полицейские участки.
Ama yoksun, ama yoksun
Но тебя нет, но нет
Belki de sevmiyorum
Может, мне это не нравится
Sevmiyorum, güvenmiyorum
Не люблю, не доверяю
Ver bana azcık önem diyorum
Дай мне письмо внимания, я говорю
Ama geç değil uzat el diyorum
Но еще не поздно, я говорю, протяни руку.
Kalbim TOKİ evi sana sel diyorum
Мое сердце, дом ТОКИ, я называю тебя наводнением
Neden diyorum neden diyorum
Почему я говорю, почему я говорю
Kısa bir hayat sonu da kefen diyorum
И я говорю, что короткий конец жизни окутан
Karıştı günümle gecem diyorum
Я говорю, что это мой запутанный день и ночь.
Niye gider ona benim erecem diyorum
Почему я иду и говорю ему, что я доберусь до него?
İnan bilmiyorum
Поверьте, я не знаю
Yazıyorum boş yere silmiyorum
Пишу, не удаляю напрасно
Biliyon bu konulara girmiyodum
Ты знаешь, я не был в этом замешан.
Aşk yarasına hiç üzülmüyodum
Я никогда не жалел о своей любовной ране
Bu aralar hiç inan gülmüyorum
Поверь мне, в последнее время я не смеюсь декольте
Böyle kolay hiç çözülmüyodum
Меня никогда так легко не решали
Bana diyo kanka gözükmüyosun bilmiyorum
Я не знаю, не кажешься ли ты мне приятелем.
Uzaklara gidip geri dönmüyorum okey
Я не уеду и не вернусь, хорошо
Gel bana konuş bana
Подойди и поговори со мной
Baktım gözleri kan çanağa
Я посмотрел на чашу с кровью в глазах
Gittin düştüm yollara
Ты пошел, я упал по дорогам
Sordum seni karakollara
Я спросил о тебе в полицейские участки.
Ama yoksun, ama yoksun
Но тебя нет, но нет
Gidiyorsun da git diye ben diyorum
Ты уходишь, и я говорю тебе уйти.
Yanıyorum boş ver geçer diyorum
Я горю, говорю, что все пройдет, забудь
Belki bir yerden poyraz eser diyorum
Я говорю, может, что-то получится?
Bilmiyorum belki de sevmiyorum
Не знаю, может, не люблю
Yürek bilen damar ay bilen kamar
Душераздирающая вена, знающая луну, камар
Geçip barya zaman käte batyas gama
Когда пройдет баря, кете батяс гама
Beyle köp bolar aman
О, черт возьми, ты с джентльменом болтаешь.
Ejem diyyar balam beriň maňa galam
Эжем диьяр балам бериень маня галам
Yaz diyyar apo agam
Летний дияр апо агам
Galmadyň tagam yöne her yalan
Все ложь в Галмадыне тагам
Yöne her yer yanan dünya künti ynan
Мир, который горит повсюду в направлении, тупой.
Ynan ha ynan dünya künti ynan
Йнан ха йнан мир тупой йнан
Doňup dur garnyň bolsa
Остановись, открой, если будет много гарня.
Sowuk urup dur
Останови Совук уруп
Gel bana konuş bana
Подойди и поговори со мной
Baktım gözleri kan çanağa
Я посмотрел на чашу с кровью в глазах
Gittin düştüm yollara
Ты пошел, я упал по дорогам
Sordum seni karakollara
Я спросил о тебе в полицейские участки.
Ama yoksun, ama yoksun
Но тебя нет, но нет
Dünya künti ynan
Мир тупой йнан
Doňup dur garnyň bolsa
Остановись, открой, если будет много гарня.
Sowuk urup dur
Останови Совук уруп
Gel bana konuş bana
Подойди и поговори со мной
Baktım gözleri kan çanağa
Я посмотрел на чашу с кровью в глазах
Gittin düştüm yollara
Ты пошел, я упал по дорогам
Sordum seni karakollara
Я спросил о тебе в полицейские участки.
Ama yoksun, ama yoksun
Но тебя нет, но нет





Writer(s): Eypio, Metehan Balta, Zumer


Attention! Feel free to leave feedback.