Eypio - Maykıl - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Eypio - Maykıl




Maykıl
Michael
Öleceklerden biri bu
One of those who will die
Onu gömdük sandık diri bu
We buried him, we thought, but he's alive
Kapital dediğinin esiri bu
He's captive to the thing you call capital
Mustafa'yı gömdüm ve zehiri bul
I buried Mustafa but find the poison
İzle kendine dizi bul
Watch yourself a series
Karda yürüdüm hadi gel izi bul
I walked in the snow, come on, find the track
Rakı şarap ya da bize viski bul
Get me raki, wine, or whiskey
Bi de beş nolu hard diski bul
And find hard drive number five
Öleceklerden biri bu
One of those who will die
Onu gömdük sandık diri bu
We buried him, we thought, but he's alive
Kapital dediğinin esiri bu
He's captive to the thing you call capital
Mustafa'yı gömdüm ve zehiri bul
I buried Mustafa but find the poison
İzle kendine dizi bul
Watch yourself a series
Karda yürüdüm hadi gel izi bul
I walked in the snow, come on, find the track
Rakı şarap ya da bize viski bul
Get me raki, wine, or whiskey
Bi de beş nolu hard diski bul
And find hard drive number five
Sordun mu sordun mu
Did you ask, did you ask
Usanmam diyo bu bi soygun mu
He says he won't get tired, is this a robbery?
Söyle doydun mu doyurdun mu
Tell me, are you full, have you had enough?
Seçim var diyo sonu koydun mu
There's an election, he says, have you put an end to it?
Sordun mu sordun mu
Did you ask, did you ask
Usanmam diyo bu bi soygun mu
He says he won't get tired, is this a robbery?
Söyle doydun mu doyurdun mu
Tell me, are you full, have you had enough?
Seçim var diyo sonu koydun mu
There's an election, he says, have you put an end to it?
Fişleme bizi dişleme bizi
Don't profile us, don't bite us
Hürriyet için beklemem istemenizi
I won't wait for your request for freedom
Ona et bize niye hep kene bize
Why is he a tick on us, and a dog on them?
Coffee shopa gidip bi de diyo televizi
He'll go to a coffee shop and then say, turn on the television
Sus deme bize gel kır çenemizi
Don't tell me to be silent, come and break my jaw
Paçayı sıva diyo kırk dere bizim
He says roll up your sleeves, it's boiling hot for us
At diyo façayla kırk yere çizik de
He says attack with a knife, and draw forty strokes
Kabataşa gittim yok diyo sidik
I went to Kabatas, and there was no piss
Düt düt dütn diya
Dut, dut, dut, he says
Yavaş ol komşun Suriye
Slow down, your neighbor's Syria
Yolla silah bu da mecburiyet
Send the weapons, this is a must
Gitti gidecek de Cumhuriyet
And also the Republic will go
Sana gerçekleri anlatmak ve de yazmak harbiden de istiyorum
I really want to tell you the truth and write it
Sal beni gideyim talih kuşu gibi kafasına yapmak istiyorum
Let me go, I want to hit you like a bird of fortune
Resetleyip bazı konuları ben de hepsini unutmak istiyorum
I also want to reset some things and forget it all
İstiyorum ne olacak sonumuz inan bana onu bilmiyorum hiç
I want to know what will happen to us, I really don't know
Sordun mu sordun mu
Did you ask, did you ask
Usanmam diyo bu bi soygun mu
He says he won't get tired, is this a robbery?
Söyle doydun mu doyurdun mu
Tell me, are you full, have you had enough?
Seçim var diyo sonu koydun mu
There's an election, he says, have you put an end to it?
Sordun mu sordun mu
Did you ask, did you ask
Usanmam diyo bu bi soygun mu
He says he won't get tired, is this a robbery?
Söyle doydun mu doyurdun mu
Tell me, are you full, have you had enough?
Seçim var diyo sonu koydun mu
There's an election, he says, have you put an end to it?





Writer(s): Eypio, Metehan Balta


Attention! Feel free to leave feedback.