Eypio - Yok - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Eypio - Yok




Bıktım pencerem bile yok
Я устал от того, что у меня даже нет окна
Tencerem bile yok
У меня даже нет горшка
Bende de yok, sende de yok
У меня тоже нет, у тебя тоже нет
Küfretçem ama eben bile yok
Я богохульник, но даже Эбена нет
Ramazan'da zemzem bile yok
Во время Рамадана даже нет земзема
Çayda tek su var, dem bile yok
В чае есть только одна вода, даже дем нет
Ryu'yu boş ver oğlum Ken bile yok
Забудь о Рю, у меня даже нет сына Кена
Ninem öldü bak dedem bile yok
Моя бабушка мертва, смотри, у меня даже дедушки нет.
Akıl ben dâhil kimsede yok
Ума нет ни у кого, включая меня
Para dersen eğer, o varsa da yok
Если вы говорите "деньги", если он есть, его нет
Rüşveti vermeden arsa da yok
Также нет сюжета декриминализации
Bana coffee shop'ta bi' tane sarsa da yok
Даже если он встряхнет меня в кофейне, нет
İzmir'e yoksa o Kars'a da yok
В Измир или в Карс
Ay'a gitmediysen de Mars'a da yok
Если вы не отправились на Луну, то и на Марс тоже нет
Ona bin beş yüzlere dalsa da yok
Нет, даже если он погрузится в тысячу пятьсот
Çölde bi' başına kalsa da yok
Даже если он застрял в пустыне, его нет
Kürtaj var, ceninse yok
Есть аборт, нет зародыша
Yağlamadan sana elense yok
Не просеивай тебя без смазки.
İdris Naim'lere parende yok
У Идриса Наима нет денег
Hürrem gibi güzele de harem de yok
Нет такого прекрасного гарема, как Хюррем
Yok yok, gerek de yok
Нет, нет, не нужно
Böyle yazacak bi' yürek de yok
И у тебя нет сердца так писать
Putin geldi, Rusya'da rulet de yok
Путин пришел, рулетки в России тоже нет
Mustafa Sandal ama kürek de yok
Мустафа сандал, но нет весла
Rap yapma, sana cüret de yok
Не рэп, и ты не смеешь
Sen gibi öküzse Tibet'te yok
Если бык, как вы, отсутствует в Тибете
Kokain çekecek pipetse yok
Нет соломинки для кокаина
Hoca okuyup öfleyecek nefesse yok
Учитель не дышит, чтобы читать и злиться
Onun gibi keklik kafeste yok
Куропатка, как она, отсутствует в клетке
Böyle bira göbeği şişe Efes'te yok
Такой пивной живот в бутылке нет в Эфесе
Ülkede yürüyen kereste çok
Много пиломатериалов, идущих по стране
Sizi mobilya yapacak hevesse yok
Нет энтузиазма, чтобы сделать вас мебелью
Yok, yok, yok hiçbi bok
Нет, нет, нет, я не дерьмо
Adını sordum diyor bana ismi yok
Я спросил его имя, он говорит мне, что у него нет имени
Bizi siktiler ama izni yok
Они трахнули нас, но у них нет разрешения
Politikacı söyle sana kız yok
Политик подскажет, есть ли у вас девушка
Niye biz yok, yok, yok hiçbi bok
Почему у нас нет, нет, нет дерьма
Adını sordum diyor bana ismi yok
Я спросил его имя, он говорит мне, что у него нет имени
Bizi siktiler ama izni yok
Они трахнули нас, но у них нет разрешения
Politikacı söyle sana kız yok niye biz
Политик подскажет, почему у нас нет девушки
Söyle var ki bi' rap gibisi
Скажи мне, есть ли что-нибудь похожее на рэп
Çin'de açılacak Nusret gibisin
В Китае откроют Нусрет
Berlin'de satılan beyaz et gibisin
Вы похожи на белое мясо, продаваемое в Берлине
Ben Masak gibi sen Nil gibisin
Я как Масак, ты как Нил.
Akbille çalışan it gibisin
Ты как акбильский ублюдок
Genelevde afişteki bit gibisin
Ты как бит на плакате в борделе
RedKit değil yanındaki it gibisin
Редкит не рядом с ним, как он
ImEs'in kasasında nakit gibisin
Ты как наличные в сейфе имеса
Aktif değil pasif gibisin
Вы не активны, вы пассивны
Otobana vurmuş kasis gibisin
Ты как Касис, который врезался в шоссе.
Bağdat'dan gelen asit gibisin
Вы похожи на кислоту из Багдада
Kaplanlaşamayan asit gibisin
Ты как кислота, которая не может быть покрыта
Çatlatan bir haset gibisin
Ты как треснувшая зависть
Eski alman porno kaset gibisin
Ты как старая немецкая порно-кассета
Ordan başlamaya ceset gibisin
Ты как труп, чтобы начать там
Kör olası o siyaset gibisin
Ты слепо похож на эту политику
Karı diyo olum bana er kirisin
Жена Дио олюм меня рядовой кирисин
O kirse sen de sabun gibisin
Если это грязь, то ты как мыло.
Bostanda pişmemiş kavun gibisin
Ты как сырая дыня в Бостоне
Sana diyom oğlum firavun gibisin
Ты как фараон, сын мой.
ZB'de Çeçen Braumus gibisin
Чеченский Браумус в ЗБ
Arakan'da yaşayan Budist gibisin
Ты как буддист, живущий в Аракане
Rap partisinde bi' polis gibisin
Ты как полицейский на рэп-вечеринке.
Yada Urfa'da yanan mapus gibisin
Или ты как мапус, горящий в Урфе
Piç gibisin, piç gibisin
Ты как ублюдок, ты как ублюдок
Baktım harbiden içkilisin
Я смотрю, ты действительно пьян.
Sorun çıkartan 20'lik diş gibisin
Ты как 20-й зуб, который вызывает проблемы
Doping bulunan bi' çiş gibisin
Ты как моча, найденная в допинге
Sen piç gibisin, piç gibisin
Ты как ублюдок, ты как ублюдок
Baktım harbiden içkilisin
Я смотрю, ты действительно пьян.
Sorun çıkartan 20'lik diş gibisin
Ты как 20-й зуб, который вызывает проблемы
Doping bulunan bi' çiş gibisin bitch
Ты как Би-моча, найденная в допинге, сука
Sordum sarı çiçeğe
Я спросил желтый цветок
Annen baban var mıdır?
Мама и папа есть?
Durumum İsrail'den geliyor dedi
Он сказал, что моя ситуация исходит из Израиля
Cash yani para canlıdır
Наличные деньги, так что деньги живы
İnan ki rap delikanlıdır
Поверьте, рэп-мальчик
Ondan rap hep zanlıdır
Рэп от него всегда подозревается
Katilin elleri kanlıdır
Руки убийцы кровавые
Onu yakalayan da Müge Anlı'dır
Его поймал Мюге Анли.
Uyandırıyım, gerçekle mide bulandırayım
Я проснусь, меня тошнит от правды
Derinse mevzu sulandırıyım
Если он глубокий, я разбавлю его
Evlendim uzaktan gumandalıyım
Я женился издалека, я гуманитарий
Yani Gonyalıyım
Итак, Я Гониал
Seni istenmeyen tüy gibi aldırıyım
Я удалю тебя, как нежелательные волосы
Aldırıp elleri daldırıyım
Я возьму его и окуну руки.
Yola çakmağı da yandırıyım
Я сожгу зажигалку на дороге.
Seni gerçeklerle utandırıyım
Я позорю тебя фактами.
Kontür yok ben seni çaldırıyım
Никаких контуров, я заставлю тебя украсть
Tiridine tiridine bandırıyım
Tirid в tirid в bandir я
Turisti taksi dolandırıyım diyo
Турист такси мошенник Дио
Seni reklam gibi kandırıyım
Я обманываю тебя, как рекламу
Sen piç gibisin, piç gibisin
Ты как ублюдок, ты как ублюдок
Baktım harbiden içkilisin
Я смотрю, ты действительно пьян.
Sorun çıkartan 20'lik diş gibisin
Ты как 20-й зуб, который вызывает проблемы
Doping bulunan bi' çiş gibisin bitch
Ты как Би-моча, найденная в допинге, сука





Writer(s): Eypio


Attention! Feel free to leave feedback.