Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sou Feliz
Ich bin glücklich
Já
faz
tempo
que
eu
não
vejo
você
Es
ist
lange
her,
dass
ich
dich
nicht
gesehen
habe
Ah
que
saudade
Ach,
wie
ich
dich
vermisse
É
difícil
entender
seu
adeus
Es
ist
schwer,
deinen
Abschied
zu
verstehen
Diga
a
verdade
Sag
die
Wahrheit
Se
esse
mundo
que
você
pensava
Diese
Welt,
von
der
du
dachtest,
Trazer
alegria
pra
sua
vida
sie
würde
Freude
in
dein
Leben
bringen
-
Triste,
vazia,
só
decepção
Traurig,
leer,
nur
Enttäuschung
Você
foi
encontrar
hast
du
gefunden
E
andando
sozinho
na
rua
Und
allein
durch
die
Straßen
gehend,
Olhando
a
cidade
die
Stadt
betrachtend,
Você
para
e
reflete
na
dura
hältst
du
inne
und
denkst
über
die
harte
E
percebe
que
nada
tem
jeito
Und
merkst,
dass
nichts
mehr
geht,
A
solidão
bate,
dentro
do
peito
die
Einsamkeit
schlägt
in
deiner
Brust,
A
dor
da
saudade
de
mais
uma
vez
der
Schmerz
der
Sehnsucht,
noch
einmal
Poder
cantar
assim
so
singen
zu
können:
Sou
feliz,
encontrei
um
amigo
Ich
bin
glücklich,
ich
habe
einen
Freund
gefunden,
Que
está
sempre
comigo
der
immer
bei
mir
ist.
Não
ando
mais
sozinho
Ich
gehe
nicht
mehr
allein.
Sou
feliz,
encontrei
um
amigo
Ich
bin
glücklich,
ich
habe
einen
Freund
gefunden,
Que
está
sempre
comigo
der
immer
bei
mir
ist.
Não
ando
mais
sozinho
Ich
gehe
nicht
mehr
allein.
E
andando
sozinho
na
rua
Und
allein
durch
die
Straßen
gehend,
Olhando
a
cidade
die
Stadt
betrachtend,
Você
para
e
reflete
na
dura
hältst
du
inne
und
denkst
über
die
harte
E
percebe
que
nada
tem
jeito
Und
merkst,
dass
nichts
mehr
geht,
A
solidão
bate,
dentro
do
peito
die
Einsamkeit
schlägt
in
deiner
Brust,
A
dor
da
saudade
de
mais
uma
vez
der
Schmerz
der
Sehnsucht,
noch
einmal
Poder
cantar
assim
so
singen
zu
können:
Sou
feliz,
encontrei
um
amigo
Ich
bin
glücklich,
ich
habe
einen
Freund
gefunden,
Que
está
sempre
comigo
der
immer
bei
mir
ist.
Não
ando
mais
sozinho
Ich
gehe
nicht
mehr
allein.
Sou
feliz,
encontrei
um
amigo
Ich
bin
glücklich,
ich
habe
einen
Freund
gefunden,
Que
está
sempre
comigo
der
immer
bei
mir
ist.
Não
ando
mais
sozinho
Ich
gehe
nicht
mehr
allein.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eyshila Oliveira Souza
Attention! Feel free to leave feedback.