Eyshila - Sou Feliz - translation of the lyrics into German

Sou Feliz - Eyshilatranslation in German




Sou Feliz
Ich bin glücklich
faz tempo que eu não vejo você
Es ist lange her, dass ich dich nicht gesehen habe
Ah que saudade
Ach, wie ich dich vermisse
É difícil entender seu adeus
Es ist schwer, deinen Abschied zu verstehen
Diga a verdade
Sag die Wahrheit
Se esse mundo que você pensava
Diese Welt, von der du dachtest,
Trazer alegria pra sua vida
sie würde Freude in dein Leben bringen -
Triste, vazia, decepção
Traurig, leer, nur Enttäuschung
Você foi encontrar
hast du gefunden
E andando sozinho na rua
Und allein durch die Straßen gehend,
Olhando a cidade
die Stadt betrachtend,
Você para e reflete na dura
hältst du inne und denkst über die harte
Realidade
Realität nach.
E percebe que nada tem jeito
Und merkst, dass nichts mehr geht,
A solidão bate, dentro do peito
die Einsamkeit schlägt in deiner Brust,
A dor da saudade de mais uma vez
der Schmerz der Sehnsucht, noch einmal
Poder cantar assim
so singen zu können:
Sou feliz, encontrei um amigo
Ich bin glücklich, ich habe einen Freund gefunden,
Que está sempre comigo
der immer bei mir ist.
Não ando mais sozinho
Ich gehe nicht mehr allein.
Sou feliz, encontrei um amigo
Ich bin glücklich, ich habe einen Freund gefunden,
Que está sempre comigo
der immer bei mir ist.
Não ando mais sozinho
Ich gehe nicht mehr allein.
E andando sozinho na rua
Und allein durch die Straßen gehend,
Olhando a cidade
die Stadt betrachtend,
Você para e reflete na dura
hältst du inne und denkst über die harte
Realidade
Realität nach.
E percebe que nada tem jeito
Und merkst, dass nichts mehr geht,
A solidão bate, dentro do peito
die Einsamkeit schlägt in deiner Brust,
A dor da saudade de mais uma vez
der Schmerz der Sehnsucht, noch einmal
Poder cantar assim
so singen zu können:
Sou feliz, encontrei um amigo
Ich bin glücklich, ich habe einen Freund gefunden,
Que está sempre comigo
der immer bei mir ist.
Não ando mais sozinho
Ich gehe nicht mehr allein.
Sou feliz, encontrei um amigo
Ich bin glücklich, ich habe einen Freund gefunden,
Que está sempre comigo
der immer bei mir ist.
Não ando mais sozinho
Ich gehe nicht mehr allein.





Writer(s): Eyshila Oliveira Souza


Attention! Feel free to leave feedback.