Lyrics and translation Eyshila feat. Pregador Luo - Todos os Povos Declarem
Pregador
luo
Проповедник
luo
Êxodo,
capítulo
vinte
verso
três
Исход,
глава,
стих
двадцать
три
Não
terás
outros
deuses
diante
de
mim
diz
o
Senhor,
oh
Не
будет
у
тебя
других
богов
пред
лицем
моим,
говорит
Господь,
oh
Atendeu
minhas
preces,
lavou
minha
vestes
Оправдал
мои
молитвы,
смыл
моей
одежды
Ele
tem
prazer
em
me
guardar
Он
рад
мне
сохранить
Matou
minha
sede,
limpou-me
da
peste
Убил
мою
штаб-квартиру,
очистили
меня
от
чумы
Faz
a
chuva
cair
e
o
sol
brilhar
Делает
дождь
и
светит
солнце
Seja
pros
bons
ou
pros
maus
permanece
leal
Именно
за
хороших
или
за
плохих,
остается
лояльным
O
que
falou
ta
falado,
sustenta
até
o
final
То,
что
говорил
ta
говорят,
держит
до
конца
Nunca
comete
injustiça
nem
desampara
o
justo
Никогда
не
совершает
несправедливости,
ни
desampara
праведник
Nunca
se
engana,
nem
me
engana
Никогда
не
обманывает,
не
обмани
меня
É
transparente
em
tudo
Прозрачно
все
Nesse
país
de
riquezas
ou
a
comida
é
farta
В
этой
стране
богатства
или
еда
сыта
по
горло
Muito
prato
ta
vazio,
o
alimento
falta
Очень
блюдо,
та
пустота,
отсутствие
еды
Muita
tristeza
na
alma
de
quem
só
tem
carência
Много
горя
в
души
тех,
кто
только
имеет
льготный
Nossa
política
injusta
gera
violência
Наша
политика
несправедливо
порождает
насилие
Papai
peço
clemência,
entra
com
providência
Папа,
я
прошу
помилования,
поступающего
с
промысла
Meu
povo
perece
sem
a
sua
presença
Мой
народ
погибает
без
его
присутствия
Que
meu
brasil
desperte
e
lhe
declare
obediência
Мой
бразилия
возбудите
ему
объявить
послушание
Por
isso
eu
canto
ao
santo,
dono
da
onipotência
Поэтому
я
пою
святое,
владелец
всемогущества
Só
o
senhor
é
Deus
Только
господь
Бог
Só
o
senhor
é
Deus
Только
господь
Бог
Todos
os
povos
declarem
Всех
людей
объявлять
Que
só
o
senhor
é
Deus
Что
только
господь
есть
Бог
Que
mistério
é
esse
que
faz
o
grão
brotar
Что
тайна-это
то,
что
делает
зерно
прорастать
Que
mistério
é
esse
que
faz
a
lua
brilhar
Что
тайна-это
то,
что
делает
луна
светиться
Manifesta
o
teu
poder
no
firmamento
Проявляется
сила
твоя
на
тверди
небесной
E
todo
universo
vem
pois
te
louvar
И
вся
вселенная
приходит
тебе
хвалу
Quando
o
meu
povo
clamar
Когда
мой
народ
кричать
O
Deus
do
céu
vai
escutar
Бог
на
небе
будет
слушать
E
todas
as
mazelas
dessa
terra
И
всех
проблем
на
этой
земле
Ele
prometeu
que
vai
sarar
Он
обещал,
что
будет
лечится
Só
o
senhor
é
Deus
Только
господь
Бог
Só
o
senhor
é
Deus
Только
господь
Бог
Todos
os
povos
declarem
Всех
людей
объявлять
Que
só
o
senhor
é
Deus
Что
только
господь
есть
Бог
O
meu
país
vai
crescer,
vai
aprender
Моя
страна
будет
расти,
узнаете,
Que
o
senhor
é
fiel,
e
tem
poder
Что
господь
верен,
и
имеет
власть
Para
mudar
a
história
da
glória,
ao
que
crer
Чтобы
изменить
историю,
славу,
на
то,
что
верить
Então
meu
povo
simbora,
simbora,
vamos
vencer
Итак,
народ
мой
simbora,
simbora,
победим
Nossas
crianças
vão
herdar,
um
Brasil
melhor
Наши
дети
будут
наследовать,
Бразилия
лучше
Eu
profetizo
muito
amor,
e
muita
paz
Я
пророчествую
много
любви,
и
много
мира
Eu
quero
mais
a
quem
me
ouviu,
eu
quero
é
mais
Я
хочу
больше,
кто
услышал
меня,
я
хочу
больше
Unção,
unção,
derrame
unção
sobre
a
nação
Помазание,
помазание,
инсульт
помазание
на
нации
Só
o
senhor
é
Deus
Только
господь
Бог
Só
o
senhor
é
Deus
Только
господь
Бог
Todos
os
povos
declarem
Всех
людей
объявлять
Que
só
o
senhor
é
Deus
Что
только
господь
есть
Бог
Lalaia
lalaia
lalaia
Lalaia
lalaia
lalaia
Lalaia
lalaia
lalaia
Lalaia
lalaia
lalaia
Lalaia
lalaia
lalaia
Lalaia
lalaia
lalaia
Lalaia
lalaia
lalaia
Lalaia
lalaia
lalaia
Lalaia
lalaia
lalaia
Lalaia
lalaia
lalaia
Lalaia
lalaia
lalaia
Lalaia
lalaia
lalaia
Só
o
senhor
é
Deus
(só
o
Senhor
é
Deus)
Только
ты,
господь,
Бог
(Господь
есть
Бог)
Só
o
senhor
é
Deus
Только
господь
Бог
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pregador Luo
Attention! Feel free to leave feedback.