Lyrics and translation Eyshila - Batiza Com Fogo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Batiza Com Fogo
Крещение огнем
No
dia
de
Pentecostes,
o
povo
estava
lá
В
день
Пятидесятницы
люди
были
там,
Orando
e
adorando,
buscando
sem
parar
Молились
и
славили,
искали
непрестанно.
O
espírito
santo
desceu
no
meio
do
seu
povo
Святой
Дух
сошел
посреди
Своего
народа,
Assim
como
naqueles
dias,
Deus
vai
fazer
de
novo
Как
в
те
дни,
Бог
сделает
это
снова.
Batiza
o
Teu
povo,
derrama
Tua
shekinah,
Senhor
Крести
Свой
народ,
излей
Свою
шекину,
Господь,
Batiza
com
fogo,
derrama
Tua
shekinah,
Senhor
Крести
огнем,
излей
Свою
шекину,
Господь.
No
dia
de
pentecostes,
o
povo
estava
lá
В
день
Пятидесятницы
люди
были
там,
Orando
e
adorando,
buscando
sem
parar
Молились
и
славили,
искали
непрестанно.
O
espírito
santo
desceu
no
meio
do
seu
povo
Святой
Дух
сошел
посреди
Своего
народа,
Assim
como
naquele
dia,
Deus
vai
fazer
de
novo
Как
в
тот
день,
Бог
сделает
это
снова.
Batiza
o
Teu
povo,
derrama
Tua
shekinah,
Senhor
Крести
Свой
народ,
излей
Свою
шекину,
Господь,
Batiza
com
fogo,
derrama
Tua
shekinah,
Senhor
Крести
огнем,
излей
Свою
шекину,
Господь.
Batiza
o
teu
povo,
derrama
Tua
shekinah,
Senhor
Крести
Свой
народ,
излей
Свою
шекину,
Господь,
Batiza
com
fogo,
derrama
Tua
shekinah,
Senhor
Крести
огнем,
излей
Свою
шекину,
Господь.
(Deus
vai
fazer,
Deus
vai
fazer
de
novo)
uuu
(Бог
сделает,
Бог
сделает
это
снова)
ууу
(Vai
batizar),
vai
(vai
renovar)
vai
seu
povo
ooo
(Крестит),
крестит
(обновит)
обновит
Свой
народ
ооо
Deus
vai
fazer,
Deus
vai
fazer
de
novo,
oh
Ele
vai
Бог
сделает,
Бог
сделает
это
снова,
о,
Он
сделает,
Vai
batizar,
vai
renovar
seu
povo
Крестит,
обновит
Свой
народ.
Batiza
Teu
povo,
derrama
Tua
shekinah,
Senhor
Крести
Свой
народ,
излей
Свою
шекину,
Господь,
Batiza
com
fogo,
derrama
Tua
shekinah,
Senhor
Крести
огнем,
излей
Свою
шекину,
Господь.
Batiza
o
Teu
povo,
derrama
Tua
shekinah,
Senhor
Крести
Свой
народ,
излей
Свою
шекину,
Господь,
Batiza
com
fogo,
derrama
Tua
shekinah,
Senhor
Крести
огнем,
излей
Свою
шекину,
Господь.
Derrama
o
teu
espírto
Senhor,
sobre
toda
carne
Излей
Свой
Дух,
Господь,
на
всякую
плоть,
Sobre
toda
terra
На
всю
землю.
Nossos
filhos
profetizarão
Наши
дети
будут
пророчествовать,
Nossos
pais
terão
sonhos
Наши
отцы
будут
видеть
сны,
Nossos
jovens
terão
visões
Наши
юноши
будут
видеть
видения,
E
toda
terra
será
cheia
da
tua
glória
И
вся
земля
будет
полна
Твоей
славы,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eyshila Oliveira Santos
Attention! Feel free to leave feedback.