Lyrics and translation Eyshila - Licença Pra Vida (Live Session)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Licença Pra Vida (Live Session)
Разрешение на жизнь (Живая запись)
Vem
reconstruir
os
meus
pedaços
Восстанови
мои
осколки,
Tu
és
o
oleiro,
eu
sou
o
vaso
Ты
– гончар,
а
я
– сосуд.
Quem
sou
eu
pra
questionar
Кто
я
такая,
чтобы
спрашивать,
Se
tu
queres
me
quebrar?
Если
Ты
хочешь
меня
разбить?
Se
retiras
o
meu
ar
eu
nem
posso
respirar
Если
Ты
заберешь
мой
воздух,
я
не
смогу
дышать.
Então
eu
oro,
eu
choro
aos
teus
pés
Тогда
я
молюсь,
я
плачу
у
Твоих
ног,
Então
me
prostro
Тогда
я
падаю
ниц
E
te
adoro
porque
eu
sei
que
és
И
поклоняюсь
Тебе,
потому
что
я
знаю,
что
Ты
–
Meu
salvador,
meu
Senhor
Мой
Спаситель,
мой
Господь,
Criador,
tua
presença
Создатель,
Твое
присутствие
–
É
a
licença
que
eu
tenho
pra
vida
Это
разрешение,
которое
у
меня
есть
на
жизнь.
Consolador,
Redentor
Утешитель,
Искупитель,
Ninguém
pode
impedir
teus
planos
Никто
не
может
помешать
Твоим
планам.
Dono
do
fôlego
que
me
mantém
de
pé
Владелец
дыхания,
которое
держит
меня
на
ногах,
Sopra,
Espírito
de
vida
Дыхни,
Дух
жизни,
Vem
e
sopra
sobre
a
minha
casa
Приди
и
дыхни
на
мой
дом,
Vem
e
sopra
sobre
as
famílias
Приди
и
дыхни
на
семьи,
Vem
e
sopra
sobre
a
igreja
Приди
и
дыхни
на
церковь,
Vem
e
sopra
sobre
os
que
não
querem
mais
viver
Приди
и
дыхни
на
тех,
кто
больше
не
хочет
жить,
Sopra
sobre
os
que
acabam
de
nascer
Дыхни
на
тех,
кто
только
что
родился,
Sopra
sobre
os
enlutados
e
feridos
Дыхни
на
скорбящих
и
раненых,
Sobre
os
enfermos
e
oprimidos
На
больных
и
угнетенных.
Vem
e
sopra
Приди
и
дыхни,
Sopra,
sopra,
sopra,
sopra
Дыхни,
дыхни,
дыхни,
дыхни.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.