Eyshila - Não Temerei (Playback) - translation of the lyrics into German

Não Temerei (Playback) - Eyshilatranslation in German




Não Temerei (Playback)
Ich werde mich nicht fürchten (Playback)
Meu socorro vem de Ti, Minha força está em Ti
Meine Hilfe kommt von Dir, meine Stärke ist in Dir
Eu não Temerei, o mal não temerei
Ich werde mich nicht fürchten, das Böse nicht fürchten
Se eu olho para Ti, o socorro avistarei
Wenn ich auf Dich schaue, werde ich die Hilfe sehen
Eu não Temerei, o mal não Temerei
Ich werde mich nicht fürchten, das Böse nicht fürchten
Aquele que habita no esconderijo do Altíssimo
Wer unter dem Schirm des Höchsten sitzt
À sombra o onipotente descansará
Und unter dem Schatten des Allmächtigen bleibt
Direi do Senhor Ele é o meu Deus
Der spricht von dem Herrn: Er ist mein Gott
O meu refúgio, a minha fortaleza
Meine Zuflucht, meine Festung
Ele me livra do laço do passarinheiro
Er rettet mich aus der Schlinge des Vogelstellers
E da peste perniciosa
Und vor der verderblichen Pest
Ele me cobre com suas penas
Er deckt mich mit seinen Flügeln
E debaixo de Suas asas estarei seguro
Und unter seinen Schwingen bin ich geborgen
Eu não temo espanto noturno, nem seta que voe de dia
Ich fürchte keinen Schrecken der Nacht, keinen Pfeil bei Tag
Nem peste que ande na escuridão
Keine Pest, die in der Finsternis umgeht
Nem mortandade que assole ao meio dia
Kein Unheil, das am Mittag wütet
Não importa quantos caiam do meu lado
Egal, wie viele neben mir fallen
Direita, esquerda, sou protegido
Rechts, links, ich bin beschützt
Se eu for fiel, eu moverei o céu
Wenn ich treu bin, werde ich den Himmel bewegen
Deus envia anjos para me guardar
Gott sendet Engel, um mich zu bewachen
Meu socorro vem de Ti, minha força está em Ti
Meine Hilfe kommt von Dir, meine Stärke ist in Dir
Eu não temerei, o mal não temerei
Ich werde mich nicht fürchten, das Böse nicht fürchten
Se eu olho para Ti, o socorro avistarei
Wenn ich auf Dich schaue, werde ich die Hilfe sehen
Eu não temerei, o mal não temerei
Ich werde mich nicht fürchten, das Böse nicht fürchten
Não temerei!
Ich werde mich nicht fürchten!
Aquele que habita no esconderijo do Altíssimo
Wer unter dem Schirm des Höchsten sitzt
À sombra do onipotente descansará
Und unter dem Schatten des Allmächtigen bleibt
Direito do Senhor Ele é o meu Deus
Der spricht von dem Herrn: Er ist mein Gott
O meu refúgio, a minha fortaleza
Meine Zuflucht, meine Festung
Ele me livra do laço do passarinheiro
Er rettet mich aus der Schlinge des Vogelstellers
E da peste perniciosa
Und vor der verderblichen Pest
Ele me cobre com suas penas
Er deckt mich mit seinen Flügeln
E debaixo de Suas asas estarei seguro
Und unter seinen Schwingen bin ich geborgen
Eu não temo espanto noturno, nem seta que voe de dia
Ich fürchte keinen Schrecken der Nacht, keinen Pfeil bei Tag
Nem peste que ande na escuridão
Keine Pest, die in der Finsternis umgeht
Nem mortandade que assole ao meio dia
Kein Unheil, das am Mittag wütet
Não importa quantos caiam do meu lado
Egal, wie viele neben mir fallen
Direito, esquerda, sou protegido
Rechts, links, ich bin beschützt
Se eu for fiel, eu moverei o céu
Wenn ich treu bin, werde ich den Himmel bewegen
Deus envia anjos para me guardar...
Gott sendet Engel, um mich zu bewachen...
Meu socorro vem de Ti, minha força está em Ti
Meine Hilfe kommt von Dir, meine Stärke ist in Dir
Eu não temerei, o mal não temerei
Ich werde mich nicht fürchten, das Böse nicht fürchten
Se eu olho para Ti, o socorro avistarei
Wenn ich auf Dich schaue, werde ich die Hilfe sehen
Eu não temerei, o mal não temerei...
Ich werde mich nicht fürchten, das Böse nicht fürchten...
Meu socorro vem de Ti, minha força está em Ti (meu socorro)
Meine Hilfe kommt von Dir, meine Stärke ist in Dir (meine Hilfe)
Eu não temerei, o mal não temerei (A minha força está em Ti)
Ich werde mich nicht fürchten, das Böse nicht fürchten (meine Stärke ist in Dir)
Se eu olho para Ti, o socorro avistarei
Wenn ich auf Dich schaue, werde ich die Hilfe sehen
Eu não temerei, o mal não temerei
Ich werde mich nicht fürchten, das Böse nicht fürchten
Não temerei!
Ich werde mich nicht fürchten!
Não temerei!
Ich werde mich nicht fürchten!





Writer(s): Anderson Ricardo Freire


Attention! Feel free to leave feedback.